2007年1月27日
スポンサード リンク
中国語双句成語問題:
空欄を埋めてください。
- 問題131.四体不勤,__________
- 問題132.精诚所至,__________
- 問題133.庆父不死,__________
- 問題134.祸福无门,__________
- 問題135.盛名之下,__________
- 問題136.__________,驷马难追
- 問題137.__________,同气相求
- 問題138.__________,美言不信
- 問題139.__________,存乎一心
- 問題140.__________,叶落归根
回答
- 回答131.四体不勤,五谷不分
- 発音:
- 語訳:手足を働かせず,五穀の見分けがつかない.古い読書人をけなしていう.
- 回答132.精诚所至,金石为开
- 発音:
- 語訳:真心をこめてやれば,金石といえども切り開くことができる.思う念力岩をも徹[とお]す.
- 回答133.庆父不死,鲁难未已
- 発音:
- 語訳:慶父が生きているうちは,魯国に災難はやまない.国をひっかき回す元凶がいる間は安寧は期せられないたとえ.
- 補足:補足:“庆父”は春秋時代の魯庄公の弟で,内乱を起こしたことがある.“父”はここでは fǔ と发音する.
- 回答134.祸福无门,唯人自召
- 発音:
- 語訳:禍福はもともと定まったものではない,人が自分自身で招くだけだ.
- 回答135.盛名之下,其实难副
- 発音:
- 語訳:立派な評判に恥じないようにするのは難しい.名声が高すぎて実質がそれに及ばない.
- 補足:四字に圧縮して“盛名难副”とすることもあります。
- 回答136.君子一言,驷马难追
- 発音:
- 語訳:君子が一度口にしたことばは,4頭のウマを走らせても取り戻すことができない.君子は約束を必ず果たす.君子の一言金鉄の如し.
- 補足:“君子一言,快马一鞭”“君子一言,好马一鞭”とすることもあります。
- 回答137.同声相应,同气相求
- 発音:
- 語訳:意見を同じくする者は共鳴し,志向を同じくする者は結ばれる.
- 回答138.信言不美,美言不信
- 発音:
- 語訳:誠実なる言葉は飾らず,飾った言葉は信じられない.
- 回答139.运用之妙,存乎一心
- 発音:
- 語訳:運用の妙を得るためにはよくよく思案することである.
- 回答140.树高千尺,叶落归根
- 発音:
- 語訳:木の高さが千丈になっても葉は根元に落ちる.いくら遠くさすらっても落ち着くところは生まれ故郷である.
- 補足:意味的に二句目が核となるので、二句目単独で“叶落归根”として使われることもよくあります。
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
