2008年2月28日
スポンサード リンク
中国語成語歇後語:
痴人说梦
発音:
日本語訳:
馬鹿が夢を語る
ときことばヒント:
"痴人说梦"は「ばかに向かって夢を語る」と「ばかが夢の話をする」の二つの意味に解釈できますが、ここでは後者の意味から解いてください。
ときことば:
语无伦次
発音:
日本語訳:
支離滅裂
成語詳細:
用例:
你慌什么?简直是"痴人说梦---语无伦次"。你慢点儿说行不行。
和訳:何慌ててんだよ。まるで「馬鹿が夢を語る ・・・ 支離滅裂」じゃないか。ゆっくり話してくれないか。
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
« 棋逢对手 | 中国語成語ことわざの達人 | 管中窥豹 »
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
