2008年3月14日
スポンサード リンク
中国語成語歇後語:
方凿圆枘
発音:
日本語訳:
四角いほぞは丸いほぞ穴の中に入らない
ときことばヒント:
四角と丸ですから合うわけがありません。
ときことば:
格格不入
発音:
日本語訳:
全く相容れない
成語詳細:
解説と補足:
"方凿圆枘"はちょっとマイナーな成語ですが、"格格不入"はよく使います。
用例:
他们俩啊,就是"方凿圆枘---格格不入",怎么也合不来。
和訳:あの二人はねぇ、「四角いほぞは丸いほぞ穴の中に入らない・・・全く相容れない」なのよ。どうやっても合わないわ。
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
« 量体裁衣 | 中国語成語ことわざの達人 | 南辕北辙 »
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
