中国語慣用句:
吃鸭蛋
発音:
単語:
- 吃
- 発音:
- 中中:把东西送进口中咽下
- 中英:eat
- 中日:食べる
- 鸭蛋
- 発音:
- 中中:母鸭产下的卵,可孵化成小鸭
- 中英:duck's egg
- 中日:アヒルの卵
日本語訳ヒント:
アヒルの卵はあるアラビア数字を喩えたもの。その数字を食べるとは何の意味でしょう。
日本語訳:
- Time:
- 2007年2月28日
- Category:
- 慣用句
重要性の割には注目度が低い中国語の慣用句。会話でもよく使用されますが知らないと意味がわからない物が少なくありません。聞き取れなかった部分は実は慣用句だった、なんてことも。比喩表現を使用したものが多く、修辞性にあふれるのが特徴です。
中国語慣用句:
吃鸭蛋
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
アヒルの卵はあるアラビア数字を喩えたもの。その数字を食べるとは何の意味でしょう。
日本語訳:
中国語慣用句:
绊脚石
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
足にまとわりついて人をつまずかせる石とは何でしょう。
日本語訳:
中国語慣用句:
吃醋
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
酸っぱい酢を口にしたときの感覚。人間の感情を喩えるとしたら何。
日本語訳:
中国語慣用句:
半边天
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
「半分の天」。この世の中で半分を占めるものは何でしょう。
日本語訳:
中国語慣用句:
抱佛脚
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
仏様の脚を抱くのはなぜ。仏様にしがみつきたくなるのはどんなとき。
日本語訳:
中国語慣用句:
安乐窝
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
“窝”がポイント。日本語でも同じような意味用法がありますね。
日本語訳:
中国語慣用句:
闭门羹
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
“羹”はひとまず置いておいて、“闭门”から意味を推測してみてください。
日本語訳: