中国語慣用句:
马前卒
発音:
単語:
- 卒
- 発音:
- 中中:古代供驱遣从事一定劳役的奴隶。后用为低级差役的称呼
- 中英:servant
- 中日:召使い.使い走り
日本語訳ヒント:
馬の前の使い走り。日本語でも前に立って歩くのは下っ端の役目と相場が決まっていますね。
日本語訳:
- Time:
- 2007年6月21日
- Category:
- 慣用句
重要性の割には注目度が低い中国語の慣用句。会話でもよく使用されますが知らないと意味がわからない物が少なくありません。聞き取れなかった部分は実は慣用句だった、なんてことも。比喩表現を使用したものが多く、修辞性にあふれるのが特徴です。
« 慣用句: 2007年5月 | 中国語会話の達人 | 慣用句: 2007年7月 »
中国語慣用句:
马前卒
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
馬の前の使い走り。日本語でも前に立って歩くのは下っ端の役目と相場が決まっていますね。
日本語訳:
中国語慣用句:
老皇历
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
去年おととしの暦を見ても何の役にも立ちませんね。
日本語訳:
中国語慣用句:
老掉牙
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
老いて抜けてゆく歯。古びて使い物にならなくなったものは自ずと淘汰されていくものです。
日本語訳: