オーソドックスな中国語の会話表現については会話集が豊富に出揃っていますので、当サイトでは市販の会話テキストではあまり収録されない会話表現を積極的に紹介しています。そのため、多少マニアックなものも含まれてくる可能性もあることをご了承ください。


言葉は生き物。刻一刻と変化を続けています。ここでは中国生活の中で遭遇した「生の」中国語会話表現を紹介していきます。
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク

« 会話フレーズ: 2007年10月 | 中国語会話の達人 | 会話フレーズ: 2007年12月 »

中国語会話表現:

偏不

発音:

piān bù

日本語訳:

more » "偏不" »

中国語会話表現:

没什么好说的

発音:

méi shénme hǎoshuō de

日本語訳:

more » "没什么好说的" »

中国語会話表現:

可不

発音:

kěbu

日本語訳:

more » "可不" »

中国語会話表現:

就那(这)样

発音:

jiù nà(zhè) yàng

日本語訳:

more » "就那(这)样" »

« 会話フレーズ: 2007年10月 | 中国語会話の達人 | 会話フレーズ: 2007年12月 »

イチ押し!電子辞書
最強の入門教材
21世紀の辞書のカタチ
映画で中国語!
シャドーイングしましょ!
留学生はコレ使ってます
中国語学習雑誌
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 中国語会話の達人
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
会話フレーズ: 月別アーカイブ
ナビゲーション
特集
アクセスランキング