2008年6月10日
スポンサード リンク
中国語会話表現:
动作快点
発音:
単語:
日本語訳:
早くしろ
用例:
"别磨磨蹭蹭的,动作快点。"
"着什么急呀。还早着呢。
日本語訳:
「何ぐずぐずしてるの、早くしなさいよ。」
「何慌ててんだよ。まだ早いだろ。」
解説と補足:
意味用法共に"快点儿"と同じ。相手を急かす表現です。
日本人的な感覚では「動作を早くしろ」となり不自然に感じるかもしれませんが、普通に口語で使われます。
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
Tag:
« 就[这/那]德行 | 中国語会話の達人 | 别瞎掺和 »
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
