中国語会話表現: 还敢耍赖 発音: hái gǎn shuǎlài 日本語訳:...


言葉は生き物。刻一刻と変化を続けています。ここでは中国生活の中で遭遇した「生の」中国語会話表現を紹介していきます。
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク
 PR  
2007年8月21日
スポンサード リンク

中国語会話表現:

还敢耍赖

発音:

hái gǎn shuǎlài

日本語訳:

まだしらを切るつもりでいるのか

単語:

発音:hái
中中:表示行为动作或状况不变,跟“仍旧、依然”相当
中英:still;yet
中日:まだ.やはり.なお.依然として.いまでも
発音:gǎn
中中:有胆量做某种事情
中英:dare to
中日:あえて~する.思い切って~する.~する勇気がある
耍赖
発音:shuǎlài
中中:使用手段抵赖、胡搅蛮缠
中英:act shamelessly; be perverse
中日:理不尽なことをする.横車を押す;無茶をする.しらを切る.とぼける;ごねる.

用例:

“这事跟我没关系。滚出去!”

“zhè shì gēn wǒ méiguānxi . gǔn chūqu!”

“法院都判你输了。还敢耍赖?”

“fǎyuàn dōu pàn nǐ shū le. hái gǎn shuǎlài?”

日本語訳:

「俺には関係のない話だ。出て行け!」

「おまえ裁判で負けただろ。まだしらを切るつもりでいるのか。」

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)   ブックマークに追加する

AD:
Category:

« 三不管 | 中国語会話の達人 | 三寸舌 »

中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 中国語会話の達人
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
ナビゲーション
トップリンク
アクセスランキング