2007年11月 6日
スポンサード リンク
中国語会話表現:
就那(这)样
発音:
日本語訳:
あんな(こんな)ものだ
用例:
“你说他那小子,也不跟我打个招呼,就那么溜了。”
“别理他。他就那样。”
日本語訳:
「あの野郎、俺に挨拶もせずずらかりやがったんだ。」
「気にするなって。あいつはあんな風なんだよ。」
解説と補足:
自分のことを言う時は“这样”を、人のことを言う時は“那样”を使う場合が多くなります。
なお、後ろに動詞句が来る場合はニュアンスが変わってきます。ここでの解説はあくまで“就那(这)样”で文が完結する場合においてのものです。
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
