2006年12月13日
スポンサード リンク
中国語会話表現:
没好意思说
発音:
日本語訳:
(きまりが悪くて・厚かましくて)言うことできない
単語:
- 好意思
- 発音:
- 中中:不害羞(用于否定句)
- 中英:too shy to
- 中日:~であると見なす.~であると思う.~と思いこむ
用例:
“看人家那高兴劲呀,我都没好意思说了。”
“你不说,他早晚也会知道。看你到时候怎么交代。”
日本語訳:
「あんなに喜んでいる様を見ると、むげに口を開くことができなかった。」
「言わなくても遅かれ早かればれるだろ。そのときになったらなんて釈明するつもりなんだ。」
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
PR
中国語レポート
メールマガジン
Amazon Cloud
Amazon Search
