中国語会話表現: 没脾气了 発音: méi píqi le 日本語訳:...


言葉は生き物。刻一刻と変化を続けています。ここでは中国生活の中で遭遇した「生の」中国語会話表現を紹介していきます。
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク
 PR  
2007年12月11日
スポンサード リンク

中国語会話表現:

没脾气了

発音:

méi píqi le

日本語訳:

(怒りや焦りなどの感情が極度を突き抜けて、呆れて)言葉も出てこない;好きなようにしてくれ

単語:

脾气
発音:píqi
中中:易怒,怒气;容易发怒的性情.
中英:bad temper
中日:怒りやすい性質.かんしゃく.気短な性質.

用例:

"美国签证怎么还没下来呢。"

"měiguó qiānzhèng zěnme hái méi xiàlái ne."

"折腾来折腾去,就是下不来,我都没脾气了。"

"zhēteng lái zhēteng qù, jiùshì xiàbulái, wǒ dōu méi píqi le."

.

日本語訳:

「アメリカ行きのビザなんでまだおりてこないの。」

「ああだこうだと繰り返すばかりでおりてこない。もう言葉も出てこないよ。」

解説と補足:

怒りや焦りのような感情を通り越して、呆れて怒ったり焦ったりするような気力もなくなった、という意味を表現します。副詞"都"等を用いて強調されることが多いです。

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)   ブックマークに追加する

AD:
Category:

« 主心骨 | 中国語会話の達人 | 你以为你是谁 »

中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 中国語会話の達人
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
ナビゲーション
トップリンク
アクセスランキング