中国語会話表現: 太欺负人了 発音: tài qīfu rén le 日本語訳:...


言葉は生き物。刻一刻と変化を続けています。ここでは中国生活の中で遭遇した「生の」中国語会話表現を紹介していきます。
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク
 PR  
2007年7月17日
スポンサード リンク

中国語会話表現:

太欺负人了

発音:

tài qīfu rén le

日本語訳:

人をバカにするのにも程がある

単語:

欺负
発音:qīfu
中中:用傲慢的态度或不讲道理的手法恫吓或企图胁迫
中英:bully;treat sb.high-hand-edly
中日:いじめる.ばかにする.なめる

用例:

“那个破电视机本来就有毛病,可房东硬说我弄坏了他的电视机。”

“nàge pò diànshìjī běnlái jiù yǒu máobing, kě fángdōng yìng shuō wǒ nònghuài le tā de diànshìjī.”

太欺负人了吧。不行,我替你说理去。”

“tài qīfu rén le ba. bùxíng, wǒ tì nǐ shuō lǐ qù.”

日本語訳:

「あのボロテレビもともとちょっと壊れているところがあるのに、大家は私が壊したって言い張るのよ。」

「人をバカにするのにも程がある。許せん、俺がはっきりさせてやる。」

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)   ブックマークに追加する

AD:
Category:

« 拍马屁 | 中国語会話の達人 | 碰钉子 »

中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 中国語会話の達人
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
ナビゲーション
トップリンク
アクセスランキング