トレンド・キーワード:
シンゲルリンゲン
キーワード解説(日本語):
「シンゲルリンゲン」とはスウェーデン語で独身指輪のことで、自分が独身であることを示す鮮やかな水色をした指輪。スウェーデン人起業家が開発。
指輪の裏側には女性用と男性用1組で同じシリアルナンバーが刻まれていて、自分と同じ番号の指輪を持つ人が1人だけ存在する仕組みになっている。「赤い糸」みたいなものか。
中国語訳:
ビジネスに関する日本のトレンド・キーワードを中国語化してます。
« ビジネス: 2007年2月 | トレンド・キーワード中国語化プロジェクト | ビジネス: 2007年5月 »
トレンド・キーワード:
シンゲルリンゲン
キーワード解説(日本語):
「シンゲルリンゲン」とはスウェーデン語で独身指輪のことで、自分が独身であることを示す鮮やかな水色をした指輪。スウェーデン人起業家が開発。
指輪の裏側には女性用と男性用1組で同じシリアルナンバーが刻まれていて、自分と同じ番号の指輪を持つ人が1人だけ存在する仕組みになっている。「赤い糸」みたいなものか。
中国語訳:
トレンド・キーワード:
円キャリートレード
キーワード解説(日本語):
「円キャリートレード」(英語名:yen-carry trade)とは日本の金融機関から低金利の円で投資資金を調達し、それを外貨に換えて高金利の米社債など高い収益が期待できるものに投資する手法。
先日発生した世界同時株安は世界中で円キャリートレードの巻き戻しが起こったためとの指摘もある。
中国語訳:
トレンド・キーワード:
トランス脂肪酸
キーワード解説(日本語):
「トランス脂肪酸」(英語名:trans fatty acid)とは油で揚げたスナック菓子やファーストフードのように油を高温で加熱したり、マーガリンやショートニング(味付けのないマーガリン)などを製造する過程において発生する物質。
自然界に存在しない形態の脂肪酸分子で、体内で代謝されにくい特徴を持つ。長期間にわたって過剰摂取すると血中の悪玉コレステロールが増加するとして欧米では既に規制が始まっているが、日本では現状のところ放置状態となっている。
中国語訳: