2008年2月 7日
スポンサード リンク
トレンド・キーワード:
ローコストキャリア
キーワード解説(日本語):
「ローコストキャリア」とは格安料金を売り物とした航空会社のこと。略称は「LCC」、日本語では「格安航空会社」と訳される。航空業界の競争激化を受け、世界各地で増加しつつある模様。
中国語訳:
廉价航空(公司)
発音:
単語:
- 廉价
- 発音:
- 中中:物价便宜的
- 中英:low-priced;cheap;unexpensive; at a bargain; at a reduced price; for a mere song; be nothing to make a song about
- 中日:安値.廉価
解説と補足:
"低成本航空"(dī chéngběn hángkōng)と訳す場合もあります。こちらの方がもともとの英語に忠実で、文字通り「低コスト」となるのですが、中国語の語感的に二文字で収まる"廉价"(運賃が安い)の方がすっきりするようで、より好まれる傾向があるようです。
"低成本航空"の場合「3字+2字」の構成となるので、中国語的には頭でっかちで落ち着かない訳ですね。
ちなみに日本語では「格安航空会社」としますが、これは「格安航空券」に引っ張られた訳語だと思います。「格安航空券」という言葉が広く浸透しているので、それに乗っかったんでしょう。
関連記事:(中・上級者向け)
传中航成功入股后 东航可能沦为廉价航空
引用:联合早报
(前略)
按照中航集团的计划,国航和东航将按枢纽航空公司和廉价航空公司进行基地、机队和航线等方面的调整。
(後略 »» 全文参照)
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
Tag:
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
