2007年3月 6日
スポンサード リンク
トレンド・キーワード:
トランス脂肪酸
キーワード解説(日本語):
「トランス脂肪酸」(英語名:trans fatty acid)とは油で揚げたスナック菓子やファーストフードのように油を高温で加熱したり、マーガリンやショートニング(味付けのないマーガリン)などを製造する過程において発生する物質。
自然界に存在しない形態の脂肪酸分子で、体内で代謝されにくい特徴を持つ。長期間にわたって過剰摂取すると血中の悪玉コレステロールが増加するとして欧米では既に規制が始まっているが、日本では現状のところ放置状態となっている。
中国語訳:
反式脂肪(酸)
発音:
解説と補足:
中国でもアメリカのファーストフードが大人気。健康に対する意識も高まっており、反式脂肪酸に関するニュースも大きく取り上げられています。
関連記事:(中・上級者向け)
星巴克在华停用“反式脂肪”
引用:新华网
(前略)
记者近日从星巴克大中华区总部得到确认,星巴克从12日起停用“反式脂肪”,其在华的230余家店将在半年内完成。
星巴克表示,停用“反式脂肪”后,原材料仍从中国采购,不会因成本增加提高食品价格。
(後略 »» 全文参照)
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
PR
中国語レポート
メールマガジン
Amazon Cloud
Amazon Search
