中国語歇後語:霸王敬酒 日本語訳:覇王が祝杯を挙げる ときことばヒント:覇王の酒は飲み干さないわけにはいきません。


中国語のしゃれことばこと歇後語で中国語を「楽習」。日本語では絶滅?も中国語では絶好調。中上級者必修ですよ。
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク
 PR  
2007年2月26日
スポンサード リンク

中国語歇後語:

霸王敬酒

発音:

bàwáng jìngjiǔ

日本語訳:

覇王が祝杯を挙げる

単語:

敬酒
発音:jìngjiǔ
中中:祝酒;提议为…干杯
中英:propose a toast
中日:酒をすすめる.乾杯する.祝杯を挙げる

ときことばヒント:

覇王の酒は飲み干さないわけにはいきません。

ときことば:

不干也得干

発音:

bùgān yě děi gān

日本語訳:

飲み干したくなくても飲み干さなければならない

単語:

発音:diǎn
中中:枯竭,尽净
中英:to drain till empty
中日:空っぽである

用例:

“霸王敬酒---不干也得干”,这件事由不得你。

“bàwáng jìngjiǔ --- bùgān yě děi gān”,zhè jiàn shìyóu bùdé nǐ.

和訳:「覇王が祝杯を挙げる・・・飲み干したくなくても飲み干さなければならない」、この件についてはお前の思うままにはならない。

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)   ブックマークに追加する

AD:
Category:

« 纸糊的窗户 | 歇後語(しゃれことば)で学ぶ中国語 | 背水作战 »

中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 歇後語(しゃれことば)で学ぶ中国語
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
ナビゲーション
トップリンク
アクセスランキング