中国語歇後語:阴天晒被子 発音:yīntiān shài bèizi 日本語訳:曇り空に掛け布団を干す ときことばヒント:曇り空に掛け布団を干してもあまり意味はありませんね。「時」を違えています。


中国語のしゃれことばこと歇後語で中国語を「楽習」。日本語では絶滅?も中国語では絶好調。中上級者必修ですよ。
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク
 PR  
2007年1月25日
スポンサード リンク

中国語歇後語:

阴天晒被子

発音:

yīntiān shài bèizi

日本語訳:

曇り空に掛け布団を干す

単語:

阴天
発音:yīntiān
中中:布满云的天空
中英:heavy weather;overcast sky
中日:曇天.曇り空.曇り日.
発音:shài
中中:暴晒;晒干
中英:expose to the sun;dry in the sun;bask
中日:(日に)さらす.干す.日に当てる
被子
発音:bèizi
中中:一般用布或绸缎做面,用布做里子,内装棉花、丝棉或羽绒等,睡觉时用来盖在身上的保暖御寒品
中英:quilt
中日:掛け布団

ときことばヒント:

曇り空に掛け布団を干してもあまり意味はありませんね。「時」を違えています。

ときことば:

不是时候

発音:

bù shì shíhou

日本語訳:

時宜にかなっていない、タイミングが悪い

単語:

时候
発音:shíhou
中中:某事发生的时间
中英:time
中日:時

解説と補足:

“被子”の“被”は四声(bèi)です。これを一声(bēi)で読むと“杯子”(コップ)の意味になってしまいます。いずれも生活用品ですから、取り違えると笑い話にしかなりませんので気をつけてください。この歇後語と直接関係はありませんが、念のため。

関連記事:

阴天晒被子(2)

用例:

你怎么现在来呀。真是“阴天晒被子---不是时候”

nǐ zěnme xiànzài lái ya, zhēnshì“yīntiān shài bèizi --- bùshìshíhou”.

和訳:何で今来るんだよ、「曇り空に掛け布団を干す・・・タイミングが悪い」んだよ。

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)   ブックマークに追加する

AD:
Category:

« 一团乱麻(2) | 歇後語(しゃれことば)で学ぶ中国語 | 温室里的花朵 »

中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 歇後語(しゃれことば)で学ぶ中国語
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
ナビゲーション
トップリンク
アクセスランキング