2007年8月24日
スポンサード リンク
中国語新語:
丁宠
発音:
単語:
- 丁
- 発音:
- 中中:家庭人口
- 中英:member of a family
- 中日:(家族の)人口
- 宠
- 発音:
- 中中:宠爱
- 中英:bestow favor on;dote on
- 中日:かわいがる.寵愛する
日本語訳ヒント:
“丁”と“宠”は字面だけを見ていてはちょっと難しいかも。ヒントとして、中国語ではディンクス(ダブルインカムノーキッズ、共働きで子供のいない夫婦)のことを“丁克”とします。
日本語訳:
子供の代わりにペットを飼う夫婦
解説と補足:
“丁克”と“宠物”(ペット)が結合して生まれた新語です。後ろに“家庭”をつけて使われることが多いようです。
関連記事:(中・上級者向け)
青岛:年轻夫妻“丁宠”一族 只养宠物不生孩子
引用:央视国际
(前略)
结婚生子是人生中的大事,可是现在却出现了一些特立独行的小夫妻,他们只喜欢养宠物,生孩子对他们来说则是一件遥遥无期的事儿,他们还给自己起了一个时髦的称呼“丁宠”一族。
(後略 »» 全文参照)
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
