“太平”「太平」の意味ではなく、とても平たいと分割して意味を取ります。“平”は“平胸”を示唆するものです。


急速な変化を遂げる中国社会では日々新しい単語が誕生しています。そんな中国語の新語をいち早くお届けします!
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク
 PR  
2006年11月26日
スポンサード リンク

中国語表現:

太平公主

発音:

tàipíng gōngzhǔ

日本語訳:

胸の小さい少女

単語:

発音:píng
中中:平坦,没有高低凹凸
中英:flat;level
中日:平らな.なだらかな
公主
発音:gōngzhǔ
中中:帝王、诸侯之女的称号(周称王姬,战国始称公主)
中英:princess
中日:皇帝の娘.皇女.

解説と補足:

“太平”「太平」の意味ではなく、とても平たいと分割して意味を取ります。“平”は“平胸”を示唆するものです。

胸の小さい少女を歴史的に有名な武則天の娘「太平公主」とかけた新語です。

関連記事:(中・上級者向け)

この社会現象に対する記事です。

四大丰胸术优劣势大比拼

引用:太平洋时尚女性网

从前胸大的女生走路都低头哈腰,生怕被人看出自己是“大水袋”,如今这世道变了,大胸美女都开始咸鱼翻生,不仅自信满满而且还自创出一套“胸大有智”的言论,气得一干大小女人直跺脚。的确是如此,已经不止一次在电视直销的广告中看到女孩子声泪俱下地倾诉“太平公主”的苦楚,也不止一次看到身边走过身如平板的花样少女,更不止一次听见同事朋友四处打听丰胸秘笈。

(後略)(→全文参照)

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)   ブックマークに追加する

AD:
Category:

« 红色罚单 | 中国語新語探索 | 房奴 »

中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 中国語新語探索
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
ナビゲーション
最近のエントリ
トップリンク
アクセスランキング