2008年4月23日
スポンサード リンク
中国語新語:
响一声电话
発音:
単語:
日本語訳ヒント:
最近中国でも席巻する厄介モノ。見知らぬ番号にお気をつけあれ。
日本語訳:
ワン切り電話
解説と補足:
中国でも最近注目を集めている問題が、着信履歴を残して高額の有料電話に接続させる、いわゆる「ワン切り電話」。
"高额吸费电话"と言うこともありまが、"吸"の字を当てているところが実に面白いですね。高額料金を「吸い取る」という語感で、吸血鬼を連想させてくれます。
関連記事:(中・上級者向け)
罗瑞明:"高额吸费"电话确实存在说明什么
引用:楚天都市报
(前略)
响一声电话往往是"半夜鸡叫",不仅影响了睡眠,扰得你一整夜也睡不好,而且回拨的电话费用昂贵,有的回拔被扣三、四十元,有的被扣几百元不等。
(後略 »» 全文参照:http://it.hexun.com/2008-04-21/105427829.html)
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
AD:
Category:
Tag:
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
