中国でも医療事故が多発していますが、通常の医療事故審査は手続きが煩雑で、且つ一般庶民の医療事故審査への不信感も強いこともあり……


急速な変化を遂げる中国社会では日々新しい単語が誕生しています。そんな中国語の新語をいち早くお届けします!
 Ranking  語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)  
スポンサード リンク
 PR  
2006年10月14日
スポンサード リンク

中国語新語:

医闹

発音:

yī nào

日本語訳:

医療事故において患者の側に立ち病院で騒ぎを起こすこと、またそれを生業とする人。

単語:

発音:
中中:治病的人
中英:doctor
中日:医者.医師
発音:nào
中中:騒ぐ.大声を上げる.わめく
中英:hang
中日:ものを掛ける.掛かる

解説と補足:

中国でも医療事故が多発していますが、通常の医療事故審査は手続きが煩雑で、且つ一般庶民の医療事故審査への不信感も強いこともあり、親戚友人等を集めて病院で大騒ぎして病院の正常運営を妨害し、賠償金を強引に脅し取るという現象が以前から見られました。

“医闹”はそれが職業、産業と化してしまったものです。

関連記事:(中・上級者向け)

この社会現象に対する記事です。

向医院索取高额赔偿 成都出现职业“医闹”

引用:华西都市报

【新闻背景】卫生部新闻发言人毛群安在本月10日的例行新闻发布会上说,目前在一些医疗机构中,活跃着一批人,专门找一些发生医疗纠纷和可能发生医疗事故的人,到医院通过闹事获得经济好处。“医闹”是一种违法行为,它严重扰乱了正常医疗秩序,也是谋取不正当经济收益的手段。卫生部已与公安等部门就加强医院的秩序做了进一步沟通。卫生部坚决打击这种严重扰乱正常的医疗秩序的违法行为。 围攻医院,殴打辱骂医生,占据医疗场所,狂呼“歪医院”!———因一起简单的医疗纠纷引起的事件,近段时间一直困扰着成都某民营医院。直到昨日,该医院院长杨先生还纠缠于这起事件中不能脱身。“这是一伙典型的医闹!”杨院长的呐喊代表了成都医疗行业对“医闹”的深恶痛绝。

(後略)(→全文参照)

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

語学(BLOG)   中国・アジア(BLOG)   中国ニュース(BLOG)   中国   中国(BLOG)   ブックマークに追加する

AD:
Category:
Tag:

« 朝九晚无 | 中国語新語探索 | 肯定列表制度 »

中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
サイト情報
  • 中国語達人への道
  • rss
  • RSSセンター
  • RSS一覧
  • 中国語新語探索
  • rss
  • atom
各種サービス
RSS購読
  • 中国語達人への道
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
ブックマーク追加
ブックマークに追加する
ナビゲーション
最近のエントリ
トップリンク
アクセスランキング