マルチ言語対応の条件指定型電子メール・ビジネスレター文例集。
プルダウンから次の項目を条件として文例を引くことができる。
「取引の打診 (問い合わせ)」
「メールの返信が遅れたことをわびる」
「問い合わせに対する返事」
「先方からの照会についての返事」
「条件の打診」
「条件打診についての返事 (1)」
「条件打診についての返事 (2)」
「訪問」
「訪問の提案に対する返事」
「訪問するための問い合わせ」
「趣味や好みを聞く」
「趣味について答える」
「見積もり依頼」
「見積もり依頼に対する回答」
「値引き依頼」
「値引き依頼に対する回答」
「契約書についてのやり取り」
「発注」
「注文確認」
「注文の変更」
「注文のキャンセル」
「代金返納の依頼」
「船積み通知」
「納期遅延」
「値上げ/値下げの通知」
「苦情」
「支払の督促」
「社名変更/組織変更のお知らせ」
「お詫び」
「社内ミーティング」
「社内行事」
「社内メール」
「セールスキャンペーン」
「アフターサービス資料」
「お願い」
「技術セミナー」
「投資の打診」
「信用照会」
「ホームページ」
「ソフトウェアのウェブ上での販売」
「コンピュータサーバの共有」
「コンピュータシステムの変更」
「募集」
「応募」
「応募に対する返事」
「日本的表現 (1)--最初のちょっとした自己紹介」
「日本的表現 (2)--依頼する時の表現」
「日本的表現 (3)--感謝の意を表す表現」
それぞれの項目において、さらに細かい条件指定を追加し、文章を生成してくれる。
ビジネスレターは定型文が多いので、翻訳サイトより使いやすいかもしれない。
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
スポンサード リンク
« 知识词典 | 中国語ナビ | 訳してネット(中⇒日) »
