2007年11月16日
スポンサード リンク
獨協大学外国語学部言語文化学科専任講師、会議通訳者・翻訳者、ISS通訳研修センター本科講師を務める永田女史のサイト。
中国語の通訳翻訳に関するコンテンツが非常に豊富。中国語通訳翻訳エッセイ、論文の形式で通訳・翻訳の全般に関わることから中国語の通訳・翻訳上で問題となるものまで広くまとめられている。
また、式辞挨拶や商談の基礎訓練教材、中日対訳文の他、実際に放送通訳実習で使われた中国語通訳訓練教材も公開されている。
中国語通訳翻訳質問コーナーでは中国語通訳翻訳を目指している人、通訳翻訳の現場の悩みを抱えている人等からの質問に対して、現役中国語通訳翻訳者・通訳養成講師の立場から回答されている。
中国語の通訳翻訳の仕事の裏側、業界事情は中国語の通訳・翻訳を目指している方は必見。中国語通訳翻訳業界の厳しい現実が生々しく描かれている。中国語通訳者翻訳者を目指している方は一読すると良いだろう。
この他、「化粧品」「年金保険用語」「薬用植物」等多種多様の専門用語が日中対訳式用語集としてまとめられ公開されている。
日華翻訳雑誌
お役に立ちましたらクリックお願いします♪
語学(BLOG)
中国・アジア(BLOG)
中国ニュース(BLOG)
中国
中国(BLOG)
スポンサード リンク
AD:
Category:
中国語レポート
Amazon Cloud
Amazon Search
