その通り

その通り(そのとおり)[言う通り(いうとおり)]

。”[shuō de duì.]

  • 類似表現
    • “说得对。”[shuō de duì.]
    • “说的。”[shuō de hǎo.]
    • “说得好。”[shuō de hǎo.]
    • “就是。”[jiùshì.]
    • “不错。”[bù cuò.]

 相手の意見を100%肯定する表現。自分の意見もまさにその通りだ、というニュアンスを持つ。

 “的”と“得”は同じ発音なので、実際の会話では区別されない。

 “对”と“好”は微妙にニュアンスが異なってくる。“对”の場合は「あなたの言うことは正しい」というニュアンスになり、“好”の場合は「良いこと、立派なことを言う」というニュアンスになる。

 また、“说”の前に“你”を付けることも多い。

例文

  • “你说的对。不是我的,是他的问题。”[nǐ shuō de duì. bùshi wǒ de cuò, shì tā de wèntí.]「君の言うとおりだ。僕のせいじゃない、彼の問題だ。」
  • “你说得对还是你的。”[nǐ shuō de duì. háishì tīng nǐ de ba.]「君の言うとおりだ。やっぱり君の言うことを聞くよ。」
  • 说得好事情就是这样。”[nǐ shuō de hǎo, shìqíng jiùshì zhèyàng.]「その通り、まさにそうなんだ。」
  • 就是,你说的完全正确。”[jiùshì, nǐ shuō de wánquán zhèngquè.]「その通り、あなたの言うことはまったく正しい。」
  • 不错,他就是那么的。”[bù cuò, tā shì zhème shuō de.]「その通り、彼は確かにそう言った。」
     
  • A:怎么样那样一起。”[zài zěnmeyàng, yě bùnéng gēn tā nàyàng de rén yīqǐ guò ba.]「どうしたって、彼みたいな人と生活できないでしょう。」
  • B:你“说得对。我还是跟他分手。”[nǐ shuō de duì. wǒ háishì gēn tā fēnshǒu.]「あなたの言う通りね。やっぱり彼と分かれるわ。」
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

最終更新: 2009-01-11 (日) 21:18:22 (3448d)
PukiWiki 1.4.7 Copyright © 2001-2006 PukiWiki Developers Team. License is GPL.
Based on "PukiWiki" 1.3 by yu-ji.