※声調記号:[例]zhōngwén   数字表記:[例]zhong1wen2

[項目]
[発音]
  • bié
  • biè
[部首]
[総画]
7画
[繁体字]
[レベル]
 
[タグ]
 
[熟語]
■别

bié 【1】

動詞

1.別れる

[中]
分离;离别。
[英]
leave; see sb off
[日]
別れる.

2.〈方〉(方向を)変える

[中]
转动;转变。
[英]
turn
[日]
(方向を)変える.(方向が)変わる.

形容詞

1.別の

[中]
另外;其他。
[英]
another; other; special; else
[日]
別の.ほかの.ほかに.
[語法]
别人”“别处”“别家”を除き,“别”は直接(“”を介さずには)名詞を修飾しない。

名詞

1.〈姓〉

[中]
姓。
[英]
Bie
[日]
別(べつ)・ピエ.

bié 【2】

動詞

1.区別する

[中]
区分;区别。
[英]
divide; separate; leave; part
[日]
区別する.区分する.分類する.

名詞

1.差

[中]
差别。
[日]
差.違い.

2.類別

[中]
类别。
[英]
distinguish
[日]
類別.区分.

bié 【3】

動詞

1.(とめピンなどで)止める

[中]
用别针等把另一样东西附着或固定在纸、布等物体上。
[英]
pin
[日]
(とめピンなどで)止める.

2.さし込む

[中]
插住;用东西卡住。
[日]
さし込む.さしはさむ.

3.〈体〉足払いをかけて相手を倒す

[日]
足払いをかけて相手を倒す.

4.割り込む

[日]
(車や人などが)割り込む.

bié 【4】

副詞

1.…するな

[中]
表示禁止或劝阻,跟‘不要’的意思相同。
[英]
advise sb.not to
[日]
…するな.
[語法]
禁止を表す。
[参照]
《中国語文法辞典》禁止表現
《中国語文法辞典》命令文
[LV]
中検4/3級
[同義]
不要
[用例]
  • 你明天走了。
  • nǐ míngtiān bié zǒu le.
  • 君,明日は出発するな。
  • 开车了,你不是刚喝了酒了吗?
  • bié kāichē le, nǐ bùshi gāng hē le jiǔ le ma.
  • 運転するな,さっき酒を飲んだばかりだろう。
  • 进去了,她换衣服呢。
  • nǐ bié jìnqù le, tā huàn yīfu ne.
  • 入るな,彼女が着替えをしているから。
  • 回去了,还有好戏看。
  • nǐ bié huíqù le, háiyǒu hǎoxì kàn.
  • 帰るなよ,まだ見物があるんだ。
  • 你到了北京忘了看望你叔叔。
  • nǐ dào le běijīng bié wàng le kànwàng nǐ shūshu.
  • 北京に着いたら忘れずおじさんを訪ねるように。

2.…するには及ばない

[日]
…するには及ばない.
[語法]
必要がないことを表す。“不用不必”と同じ。
[参照]
《中国語文法辞典》示唆・助言を表す副詞

3.…かもしれない

[中]
表示揣测,通常跟‘是’字合用(所揣测的事情,往往是自己所不愿意的)。
[日]
…かもしれない.…ではなかろうか.
[語法]
意外なことが起きたのではと推測する。望ましくない場合に多く用いられる。推測部分が主述句からなる場合は“别是”を用い,“别”だけを用いることはできない。
[用例]
  • 都什么时候了他也不来,可出了什么事啊。
  • dōu shénme shíhou le tā yě bù lái, kě bié chū le shénme shì a.
  • もうこんな時間だというのに彼は来ない,何かあったのだろうか。

4.だめ

[日]
だめ.
[語法]
相手の言い分を打ち消す。単独で用いる。
[用例]
  • ,咱们还是一起去吧。
  • bié, zánmen háishì yīqǐ qù ba.
  • だめだよ,やっぱり一緒に行こうよ。

常用語彙(製作中)

别出心裁 bié chū xīn cái

[成]
1.新機軸を打ち出す.

别处 biéchù

[名]
1.よその場所.

别的 biéde

[代]
1.別のもの.別のこと.

别价 biéjie

[句]
1.だめだめ.

别具一格 bié jù yī gé

[成]
1.独特の風格がある.

别客气 bié kèqi

[句]
1.〈套〉どういたしまして.

别来无恙 bié lái wú yàng

[成]
1.その後お変わりありませんか.

别扭 bièniu

[形]
1.ひねくれている.
2.意見が合わない.
3.(言葉や文章が)わかりにくい.

别人 biéren

[代]
1.他人.

别人 biérén

[名]
1.ほかの人.

别树一帜 bié shù yī zhì

[成]
1.異なった旗印を立てる.

别说 biéshuō

[代]
1.…は言うまでもなく.
2.は言うまでもない.

别送 bié sòng

[句]
1.〈套〉どうぞそのまま.

biè(彆)

動詞

1.〈方〉(他人の頑固な意見を)変えさせる

[中]
改变别人坚持的意见(多用于‘别不过’)。
[英]
insist on
[日]
(他人の頑固な意見を)変えさせる,改めさせる.
[語法]
“别不过”の形で用いることが多い。
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
2008-01-02 Last modified: 2014-07-21