※声調記号:[例]zhōngwén   数字表記:[例]zhong1wen2

[項目]
[発音]
  • gěi
[部首]
[総画]
9画
[繁体字]
[レベル]
 
[タグ]
 
[熟語]
■给

gěi【1】

動詞

1.与える

[中]
用在动词后面,表示交与,付出。
[英]
pass; pay
[日]
与える.やる.くれる.
[語法]
動詞“给”自体には動作の向きはなく,「(他の人に)やる」にも「(自分に)くれる」にもなる。二重目的語をとることも多い。

2.してやる

[中]
使对方得到某些东西或某种遭遇。
[日]
(相手に不利なことを)食らわせる,与える,してやる.
[語法]
二重目的語をとることができるが,間接目的語だけをとることはない。直接目的語は動詞や形容詞でもよいが,必ず数量詞を伴う。

3.…させる

[中]
让;使;叫。
[英]
let; allow
[日]
…させる.…することを許す.
[語法]
”“”の用法に近い。

gěi【2】

介詞

[語法]
介詞“给”の目的語は省略されることがある。「動詞+“给”」の形をとることもできる。

1.…に

[中]
引进接受书信、电话等的对象。
[英]
for; to
[日]
…に.
[語法]
手紙・電話などでの伝達や物などの受け手を導く。
[LV]
中検4/3級
[用例]
  • 我明天你打电话。
  • wǒ míngtiān gěi nǐ dǎ diànhuà.
  • 明日電話します。
  • 中午你我打个电话吧。
  • zhōngwǔ nǐ gěi wǒ dǎ gè diànhuà ba.
  • 昼に電話をください。
  • 我经常他打电话。
  • wǒ jīngcháng gěi tā dǎ diànhuà.
  • わたしはよく彼に電話をする。
  • 妈妈经常儿子打电话。
  • māma jīngcháng gěi érzi dǎ diànhuà.
  • お母さんはいつも息子に電話をする。
  • 我还没妈妈写信呢。
  • wǒ hái méi gěi māma xiě xìn ne.
  • わたしはまだお母さんに手紙を書いていないの。
  • 明天早上我你发电子邮件。
  • míngtiān zǎoshang wǒ gěi nǐ fādiàn zǐ yóujiàn.
  • 明日の朝メールを送ります。
  • 一会儿你发短信。
  • yīhuìr gěi nǐ fā duǎn xìn.
  • すぐにメールします。
  • 别忘了家人写信。
  • bié wàng le gěi jiārén xiě xìn.
  • 家族に手紙を書くことを忘れないように。
  • 他出国以后你回过信吗?
  • tā chūguó yǐhòu gěi nǐ huí guò xìn ma.
  • 彼が出国してからあなたに返事を出したことがありますか。
  • 你一会儿我发传真吧。
  • nǐ yīhuìr gěi wǒ fā chuánzhēn ba.
  • すぐファックスを送ってください。
  • 我寄来了结婚请帖。
  • tā gěi wǒ jì lái liǎo jiéhūn qǐngtiě.
  • 彼はわたしに結婚式の招待状を送ってきた。
  • 我每年家寄钱。
  • wǒ měinián gěi jiā jìqián.
  • わたしは毎年実家に送金している。
  • 朋友买了一些礼物。
  • wǒ gěi péngyou mǎi le yīxiē lǐwù.
  • わたしは友達にプレゼントをいくらか買った。
  • 昨天我借他一本书。
  • zuótiān wǒ jiè gěi tā yī běn shū.
  • 昨日わたしは彼に本を1冊貸した。
  • 明天是孩子的生日,咱们送他什么礼物?
  • míngtiān shì háizi de shēngri, zánmen sòng gěi tā shénme lǐwù.
  • 明日は子供の誕生日ですけど,どんなプレゼントを送りますか。
  • 单位发员工年底奖金。
  • dānwèi fāgěi yuángōng niándǐ jiǎngjīn.
  • 会社が社員に年末ボーナスを支給する。
  • 我借他一本小说。
  • wǒ jiè gěi tā yī běn xiǎoshuō.
  • わたしは彼に小説を1冊貸す。

2.…のために.

[中]
为。
[英]
for; to
[日]
…のために.…に.
[語法]
動作・行為の受益者を導く。
[LV]
中検3級
[用例]
  • 你把报纸递我吧。
  • nǐ bǎ bàozhǐ dì gěi wǒ ba.
  • 新聞を取ってちょうだい。
  • 你当司机。
  • wǒ gěi nǐ dāng sījī.
  • 君のためにドライバーを務めよう。

3.…に(…してしまう)

[中]
表示某种遭遇。
[日]
…に(…してしまう).
[語法]
動作・行為の被害者を導く。
[用例]
  • 抱歉,这件衣服你弄脏了。
  • bàoqiàn, zhè jiàn yīfu gěi nǐ nòng zāng le.
  • ごめんなさい,あなたの服を汚してしまいました。
  • 谁把书我弄丢了?
  • shéi bǎ shū gěi wǒ nòng diū le.
  • わたしの本を失くしたのは誰だ。

4.命令文

[語法]
「“给”+“我”+動詞」の形で命令文に用いる。
A.わたしの代わりに
[中]
为我;替我。
[日]
私の代わりに.…のために.…しろ.
[語法]
「“给”+“我”+動詞」の形で命令文に用いる。口調を強め,話し手の強い意志を表すことがある。
[用例]
  • 顺便我买瓶水回来吧。
  • shùnbiàn gěi wǒ mǎi píng shuǐ huílái ba.
  • ついでに水を買ってきて。
  • 你回来的时候顺便把药买回来吧。
  • nǐ huílái de shíhou shùnbiàn bǎ yào gěi mǎi huílái ba.
  • 帰ってくるときついでに薬を買ってきてください。
B.…しろ
[語法]
口調を強め,話し手の強い意志を表す。
[用例]
  • 我出去!
  • nǐ gěi wǒ chūqu!
  • 出て行け。

5.…に対して

[中]
引进动作的对象,跟‘向’相同。
[英]
to
[日]
…に対して.…に.…に向かって.
[同義]
[用例]
  • 大家道歉。
  • wǒ gěi dàjiā dàoqiàn.
  • みなさまにお詫び申し上げます。

6.…に(…される)

[中]
引进动作行为的主动者,或表示被动语态,相当于“被”。
[英]
by
[日]
…に(…される).
[語法]
受け身を表す。
[用例]
  • 广告牌大风吹到了。
  • guǎnggào pái gěi dàfēng chuī dào le.
  • 広告版が大風で吹き倒された。

gěi【3】

助詞

1.受け身文で動詞の直前に用いる

[中]
直接用在表示被动、处置等意思的句子的谓语动词前面,以加强语气。
[英]
used before some verbs,giving stress to the tone
[語法]
受け身文で,“”“”などと呼応させて動詞の直前に用いる。このような“给”はなくても文は成立するが,“给”を用いることによって話し言葉的な色彩がいっそう強まる。

2.処置文に用いる

[語法]
”を用いた処置文で動詞の直前に用いる。受け身文の場合と同様に“给”はなくても文は成立する。

3.動作を強調

[中]
用在某些动词前面,用以加强语气。
[語法]
動詞の前に置き,動作を強調する。

常用語彙(製作中)

给力 gěi//lì

[形]
1.〈新〉張り合いがある.
[動]
1.力を与える.
[LV]

[発音]
俗にはgěiとも読む。

動詞

1.供給する

[中]
供给;供应。
[英]
supply; provide
[日]
供給する.

形容詞

1.余裕がある

[中]
富裕充足。
[英]
ample; well provided for
[日]
余裕がある.十分足りる.
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
2008-01-02 Last modified: 2014-07-21