到達「到」

基本用法

動詞“到”は人・物・時間などがある場所や時点などに到達することを表す。“到”の最も基本的な用法は、動詞としてある場所や時点に到着・到達することを意味するものである。

了。
着いた。
Dào le.
东京了。
東京に着いた。
Dào dōngjīng le.
公交车站了。
バスがバス停に着いた。
Gōngjiāochē dàozhàn le
天安门了,请下车。
天安門です,お降りください。
Tiānānmén dào le, qǐng xiàchē.
夏天了。
夏が来た。
Xiàtiān dào le.
十二点再吃饭。
12時になってから食事をする。
Dào shí èr diǎn zài chīfàn.

行く(来る)

場所を示す目的語をとり,その場所へ行く(来る)ことを表す。目的語の後に“来”や“去”を加えることが多く,その場合は文法形式上介詞に近い働きをする。※中検4/3級レベル

我明天大阪
わたしは明日大阪に行く。
他什么时候这儿了?
彼はいつここに来たのですか。
哪儿去?――我医院去。
どちらへお出かけですか。――病院へ行きます。
Nǐ dào nǎr qù? ―― Wǒ dào yīyuàn qù.
我们是坐汽车京都的。
我々は車で京都へ行ったのだ。
Wǒmen shì zuò qìchē dào jīngdū qù de.

返事

学校などで出席をとる時の返事になる。単独で用いる。

山本太郎!―
山本太郎。―はい。
Shān běn tài láng!― dào!

形容詞用法

形容詞になる。「周到である」「行き届く」の意味を表す。

服务很
サービスが行き届く。
Fúwù hěn dào.

補語用法

補語になる。動作の結果や目的の達成、場所への到達、継続や程度などを表す。詳しくは補語「到」の項目を参照。

礼物。
プレゼントを受け取る。
Shōu dào lǐwù.
学校。
(歩いて)学校に着く。
Zǒu dào xuéxiào.
凌晨。
未明まで(酒を)飲む。
Hē dào língchén.
今天气温升高38度。
今日の気温は38度まで上がる。
Jīntiān qìwēn shēnggāo dào exs=sān shí bā dù.
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
2015-01-11 Last modified: 2018-03-20