推量・推測を表す副詞「也许」「或许」「容许」「兴许」「许」「或者」「可能」「恐怕」「怕」「大概」「大约」

「あるいは」「もしかすると」「おそらく」「たぶん」「…かもしれない」「もしかしたら…かもしれない」「あるいは…かもしれない」「…らしい」「おおかた」などの意で推量や推測を表す副詞には“也许”“或许”“容许”“兴许”“许”“或者”“可能”“恐怕”“”“大概”“大约”などがある。

一覧

推量や推測を表す副詞には以下のようなものがある。

副詞例文
也许
今天他也许不回来了。
今日彼はもしかしたら帰ってこないかもしれない。
Jīntiān tā yěxǔ bù huílái le.
或许
他不在,或许先走了。
彼はいない,もしかしたら先に行ってしまったのかもしれない。
Tā bùzài, huòxǔ xiān zǒu le.
容许
此类事故,容许百年之中发生一次。
このような事故は,百年に一度しか起こらないかもしれない。
Cǐ lèi shìgù, róngxǔ bǎinián zhīzhōng fāshēng yīcì.
兴许
兴许已经回来了。
彼はもう帰って来ているのかもしれない。
Tā xīngxǔ yǐjīng huílái le.
不同意你的提议。
彼は君の提議に同意しないかもしれない。
Tā xǔ bùtóng yì nǐ de tíyì.
或者
这个东西或者以后用得上。
これはそのうち役に立つことがあるかもしれない。
Zhè ge dōngxi huòzhě yǐhòu yòng de shàng.
可能
可能还不知道这件事。
彼はこの件についてまだ知らないかもしれない。
Tā kěnéng hái bù zhīdào zhè jiàn shì.
恐怕
恐怕很多人不会理解。
おそらく多くの人は理解してくれないであろう。
Kǒngpà hěn duō rén bù huì lǐjiě.
事情是没我们想象得那么简单。
事態はわたしたちが考えているほど簡単ではないかもしれない。
Shìqing pà shì méi wǒmen xiǎngxiàng de nàme jiǎndān.
大概
大概还有30分钟就到了。
たぶんあと30分ぐらいで着きます。
Dàgài háiyǒu sānshí fēnzhōng jiù dào le.
大约
大约回国了。
彼はおおかた帰国したのだろう。
Tā dàyuē huí guó le.

婉曲表現

推量・推測を表す表現は,その語義から婉曲的な言い回しを作ることができる。

小时候家境太好,也许不是好事。
幼いとき暮らし向きが良すぎるのは、あるいは良いことではないかもしれない.
Xiǎoshíhòu jiājìng tài hǎo, yěxǔ bùshi hǎoshì.
学习生活知识,也许对你有帮助。
生活知識を学ぶことは、あるいは君にとって助けになるかもしれない。
Xuéxí shēnghuó zhīshi, yěxǔ duì nǐ yǒu bāngzhù.

好ましくない結果

“恐怕”と“怕”は好ましくない結果を予測することを表す場合が多い。

这几天局长很忙,恐怕没有时间跟你谈。
ここ数日局長は忙しくしており、おそらくあなたとお話する時間は取れないだろう。
Zhè jǐ tiān júzhǎng hěn máng, kǒngpà méiyǒu shíjiān gēn nǐ tán.
但愿如此,是没有那个机会了。
そうあってほしいけど,おそらくそんな機会はもうないだろう。
Dànyuàn rúcǐ, pà shì méiyǒu nàge jīhuì le.

例文

下周我也许来不了。
来週は来ることができないかもしれない。
Xiàzhōu wǒ yěxǔ lái bùliǎo.
你再想一想,也许能想起来。
もう一度思い出してみて、もしかしたら思い出すことができるかもしれないよ。
Nǐ zài xiǎng yī xiǎng, yěxǔ néng xiǎngqǐ lái.
可能不参加。
彼女は参加しないかもしれない。
Tā kěnéng bù cānjiā.
我今天可能要加班。
今日残業しなければならないかもしれない。
Wǒ jīntiān kěnéng yào jiābān.
我今天可能过不去了。
今日は行けないかもしれない。
Wǒ jīntiān kěnéng guòbuqù le
议案可能不会通过。
議案は通らないかもしれない。
Yìàn kěnéng bùhuì tōngguò.
天变黑了,可能会要下雨。
空が暗くなった,もうすぐ雨が降るかもしれない。
Tiān biàn hēi le, kěnéng huì yào xià yǔ.
大概是由于常年在办公室里工作的关系,我的腰有点儿疼。
おそらく年中事務室で仕事をしているからだろうか,腰が少し痛い。
Dàgài shì yóu yú chángnián zài bàngōngshì lǐ gōngzuò de guānx, wǒ de yāo yǒudiǎnr téng.