問題番号 |
成績 |
正解率 |
正解時間 |
作成者 |
問題内容 |
Q1. |
6868人中4336人正解 |
63.1% |
724.01秒 |
|
中国語文と和訳:“我的手表走得不准。”(わたしの腕時計は正確ではない。) |
Q2. |
6654人中5273人正解 |
79.2% |
320.37秒 |
|
中国語文と和訳:“大家都想找个理想的工作。”(みな理想の仕事を見つけたいと思っている。) |
Q3. |
6573人中4943人正解 |
75.2% |
220.83秒 |
|
中国語文と和訳:“邻居到处乱扔垃圾,非常讨厌。”(隣近所の人がゴミをあちこちに捨てるので、本当に嫌になる。) |
Q4. |
6581人中4869人正解 |
73.9% |
150.59秒 |
|
中国語文と和訳:“恐怕很多人不会理解。”(おそらく多くの人は理解してくれないであろう。) |
Q5. |
6524人中4636人正解 |
71.0% |
258.01秒 |
|
中国語文と和訳:“没有因特网的生活简直不能想象。”(インターネットのない生活はまったく想像できない。) |
Q6. |
6506人中4809人正解 |
73.9% |
375.17秒 |
|
中国語文と和訳:“我打算利用暑假周游世界。”(わたしは夏休みを利用して世界を周遊するつもりだ。) |
Q7. |
6491人中4583人正解 |
70.6% |
189.67秒 |
|
中国語文と和訳:“我白白地等了她一个晚上。”(わたしはむだに彼女を一晩待った。) |
Q8. |
6457人中5092人正解 |
78.8% |
267.90秒 |
|
中国語文と和訳:“我们对贵公司的热心接待很满意。”(我々は貴社の心温まる接待に非常に満足しています。) |
Q9. |
6460人中5463人正解 |
84.5% |
145.09秒 |
|
中国語文と和訳:“这件事暂时放一放,回头再说。”(この件についてはしばらくは保留にして、後日改めて取り上げよう。) |
Q10. |
5137人中4357人正解 |
84.8% |
195.28秒 |
|
中国語文と和訳:“她过马路时非常小心,左右看好几遍才往前走。”(彼女は道路を渡る際非常に用心深く、左右を何度も見てから前へ進む。) |