[中国語検定試験模擬問題] [挑戦] [高成績者] [成績分布] [出題状況]

中検2級文法語義問題
出題状況


■出題状況情報■
総問題数 10問
総出題回数 34950回
総正解回数 26805回
平均正解時間 135.73秒
総正解率 76.69%

問題番号 成績 正解率 正解時間 作成者 問題内容
Q1. 3828人中3092人正解 80.7% 101.43秒   問題文と和訳:“我想买二手车。”(わたしは中古車を買いたい。)
Q2. 3777人中2987人正解 79.0% 198.89秒   問題文と和訳:“电视娱乐节目越来越花哨。”(テレビの娯楽番組はますます変化に富んできている。)
Q3. 3722人中3243人正解 87.1% 211.38秒   問題文と和訳:“这家餐厅服务员对客人一向都热情。”(このレストランの店員は客に対して平素からずっと親切である。)
Q4. 3722人中2991人正解 80.3% 135.44秒   問題文と和訳:“晚饭是现成的,到了家就可以吃。”(晩ご飯は出来合いのものだから、家に着いたらすぐ食べられる。)
Q5. 2673人中2074人正解 77.5% 175.32秒   問題文と和訳:“你回来的话,就顺便给我买一棵大葱。”(帰ってくるんだったら、ついでにネギを一本買ってきて。)
Q6. 3668人中3131人正解 85.3% 62.00秒   問題文と和訳:“她是我内人,姓李名芳,和你是老乡。”(彼女はわたしの妻で、姓名は李芳、あなたと同郷です。)
Q7. 3639人中2800人正解 76.9% 115.10秒   問題文と和訳:“想想他做的那些事儿,肯定不会有什么好下场。”(彼のしたことを考えてみれば,ろくな結果にならないだろう。)
Q8. 3637人中2337人正解 64.2% 136.61秒   問題文と和訳:“虽然我把这个和田玉当宝贝,但禁不住朋友央求,只好让给她了。”(わたしはこの和田玉を宝物にしているが、友人の懇願に負けて、彼女にあげざるを得なかった。)
Q9. 3635人中2388人正解 65.6% 116.41秒   問題文と和訳:“暑假带孩子去旅游吧,她已经念叨了半年了。”(夏休みに子どもを連れて旅行に行きましょうよ、もう半年もぶつぶつ言ってるんだから。)
Q10. 2649人中1762人正解 66.5% 92.39秒   問題文と和訳:“你们何苦为这点钱闹别扭?”(君たちこれっぽっちのお金のためにわざわざ仲違いしなくてもいいじゃないか。)

qqq systems Ver2.24 Copyright © 2004 中国語達人への道