[中国語検定試験模擬問題] [挑戦] [高成績者] [成績分布] [出題状況]

中検2級文法語義問題
出題状況


■出題状況情報■
総問題数 10問
総出題回数 32149回
総正解回数 24713回
平均正解時間 139.50秒
総正解率 76.87%

問題番号 成績 正解率 正解時間 作成者 問題内容
Q1. 3537人中2852人正解 80.6% 97.35秒   問題文と和訳:“我想买二手车。”(わたしは中古車を買いたい。)
Q2. 3492人中2788人正解 79.8% 210.40秒   問題文と和訳:“电视娱乐节目越来越花哨。”(テレビの娯楽番組はますます変化に富んできている。)
Q3. 3444人中3006人正解 87.2% 221.30秒   問題文と和訳:“这家餐厅服务员对客人一向都热情。”(このレストランの店員は客に対して平素からずっと親切である。)
Q4. 3442人中2777人正解 80.6% 140.32秒   問題文と和訳:“晚饭是现成的,到了家就可以吃。”(晩ご飯は出来合いのものだから、家に着いたらすぐ食べられる。)
Q5. 2388人中1851人正解 77.5% 189.15秒   問題文と和訳:“你回来的话,就顺便给我买一棵大葱。”(帰ってくるんだったら、ついでにネギを一本買ってきて。)
Q6. 3394人中2894人正解 85.2% 63.28秒   問題文と和訳:“她是我内人,姓李名芳,和你是老乡。”(彼女はわたしの妻で、姓名は李芳、あなたと同郷です。)
Q7. 3361人中2564人正解 76.2% 116.50秒   問題文と和訳:“想想他做的那些事儿,肯定不会有什么好下场。”(彼のしたことを考えてみれば,ろくな結果にならないだろう。)
Q8. 3359人中2165人正解 64.4% 138.50秒   問題文と和訳:“虽然我把这个和田玉当宝贝,但禁不住朋友央求,只好让给她了。”(わたしはこの和田玉を宝物にしているが、友人の懇願に負けて、彼女にあげざるを得なかった。)
Q9. 3363人中2222人正解 66.0% 121.87秒   問題文と和訳:“暑假带孩子去旅游吧,她已经念叨了半年了。”(夏休みに子どもを連れて旅行に行きましょうよ、もう半年もぶつぶつ言ってるんだから。)
Q10. 2369人中1594人正解 67.2% 78.82秒   問題文と和訳:“你们何苦为这点钱闹别扭?”(君たちこれっぽっちのお金のためにわざわざ仲違いしなくてもいいじゃないか。)

qqq systems Ver2.24 Copyright © 2004 中国語達人への道