日常会話/感情表現 のバックアップ(No.1)


#pginfo(1 /q0SqXnFbYA yu-ki 3 none none 3 all all 1 /q0SqXnFbYA yu-ki 1 )

感情表現(かんじょうひょうげん)

Tag: 日常会話 感情表現

 日常会話中の感情を表現するフレーズ。

 

喜び(よろこび)

よかった

  • &setlang(zh){好了。”};[&setoto(zh){tài hǎo le.};]
  • &setlang(zh){“好事。”};[&setoto(zh){hǎoshì.};]
     

すばらしい

  • &setlang(zh){“好极了。”};[&setoto(zh){hǎo jíle.};]
  • &setlang(zh){“妙极了。”};[&setoto(zh){miào jí le.};]
     

うれしいです

  • &setlang(zh){“我很高兴。”};[&setoto(zh){wǒ hěn gāoxìng.};]
  • &setlang(zh){“我好高兴。”};[&setoto(zh){wǒ hǎo gāoxìng.};]
     

やった

  • &setlang(zh){“太了。”};[&setoto(zh){tài bàng le.};]
     

驚き(おどろき)

わぁ

  • &setlang(zh){“哎呀!”};[&setoto(zh){āiya!]
     

そうなんだ

  • &setlang(zh){原来这样。”};[&setoto(zh){yuánlái shì zhèyàng.};]
     

思いもよらなかった

  • &setlang(zh){“真没想到。”};[&setoto(zh){zhēn méixiǎngdào.};]
  • &setlang(zh){“真没料到。”};[&setoto(zh){zhēn méi liàodào.};]
  • &setlang(zh){“不可思仪。”};[&setoto(zh){zbù kě sīyì.};]
     

たいへんだ

  • &setlang(zh){“不得了啦。”};[&setoto(zh){bùdéliǎo la.};]
     

本当ですか(ほんとうですか)

  • &setlang(zh){的?”};[&setoto(zh){zhēnde?};]
  • &setlang(zh){“真的吗?”};[&setoto(zh){zhēnde ma?};]
  • &setlang(zh){“难道是真的?”};[&setoto(zh){nándào shì zhēnde?};]
     

信じられない(しんじられない)

  • &setlang(zh){“真不敢相信。”};[&setoto(zh){zhēn bùgǎn xiāngxìn.};]
  • &setlang(zh){“真让人难以相信。”};[&setoto(zh){zhēn ràng rén nányǐ xiāngxìn.};]
  • &setlang(zh){“真令人难以相信。”};[&setoto(zh){zhēn lìng rén nányǐ xiāngxìn.};]
     

ありえない

  • &setlang(zh){“不可能。”};[&setoto(zh){bùkěnéng.};]
     

そんなことありえない

  • &setlang(zh){“这怎么可能呢?”};[&setoto(zh){zhè zěnme kěnéng ne?};]
     

どうしてそうなるの

  • &setlang(zh){“怎么会这样呢?”};[&setoto(zh){zzěnme huì zhèyàng ne?};]
     

うそみたい

  • &setlang(zh){“简直是开玩笑。”};[&setoto(zh){jiǎnzhí shì kāiwánxiào.};]
     

冗談でしょう(じょうだんでしょう)

  • &setlang(zh){“不是开玩笑吧?”};[&setoto(zh){bùshi kāiwánxiào ba?};]
     

何だって

  • &setlang(zh){“什么?”};[&setoto(zh){shénme?};]
  • &setlang(zh){“你说什么?”};[&setoto(zh){nǐ shuō shénme?};]
     

びっくりした

  • &setlang(zh){“吓我一跳。”};[&setoto(zh){xià wǒ yī tiào.};]
  • &setlang(zh){“真吓人。”};[&setoto(zh){zhēn xiàrén.};]
     

平静(へいせい)

そうですか

  • &setlang(zh){“这样。”};[&setoto(zh){zhe4yang4.]
     

後悔・自責(こうかい・じせき)

どうして気づかなかったんだろう(どうしてきづかなかったんだろう)

  • &setlang(zh){“我怎么没有想到。”};[&setoto(zh){wǒ zěnme méiyǒu xiǎngdào ne.};]
     

しまった

  • &setlang(zh){“糟糕。”};[&setoto(zh){zāogāo.};]
  • &setlang(zh){“糟了。”};[&setoto(zh){zāo le.};]
     

反感(はんかん)

胸くそ悪い(むなくそわるい)

  • &setlang(zh){“真恶心。”};[&setoto(zh){zhēn ěxin.};]
  • &setlang(zh){“恶心死了。”};[&setoto(zh){ěxin sǐ le.};]
     

もううんざりだ

  • &setlang(zh){“无聊透了。”};[&setoto(zh){wúliáo tòu le.};]
     

違和感(いわかん)

なんか変(なんかへん)

  • &setlang(zh){“有点不对劲。”};[&setoto(zh){yǒu diǎn bù duìjìn.]
     

諦め(あきらめ)

しょうがないな

  • &setlang(zh){“没办法。”};[&setoto(zh){méi bànfǎ.};]
     

困ったもんだ(こまったもんだ)[弱ったな(よわったな)]

  • &setlang(zh){“真伤脑筋。”};[&setoto(zh){méi bànfǎ.};]
     

ついてないな

  • &setlang(zh){“真倒霉。”};[&setoto(zh){zhēn dǎoméi.};]
  • &setlang(zh){“真不顺。”};[&setoto(zh){zhēn bù shùn.};]
     

もうだめだ

  • &setlang(zh){“完了。”};[&setoto(zh){wánle.};]
     

見込みがない(みこみがない)

  • &setlang(zh){“没希望了。”};[&setoto(zh){méi xīwàng le.};]
     

好きにしろ(すきにしろ)

  • &setlang(zh){“爱怎么着就这么着吧。”};[&setoto(zh){ài zěnmezhe jiù zhèmezhe ba.};]{※投げやり、あきらめの表現。}
     

迷い(まよい)

どうしょう

  • &setlang(zh){“怎么办呢?”};[&setoto(zh){zěnmebàn ne?};]
     

PukiWiki 1.4.7 Copyright © 2001-2006 PukiWiki Developers Team. License is GPL.
Based on "PukiWiki" 1.3 by yu-ji.