[中国語検定試験模擬問題] [挑戦] [高成績者] [成績分布] [出題状況]

中検2級文法語義問題
出題状況


■出題状況情報■
総問題数 10問
総出題回数 38630回
総正解回数 29438回
平均正解時間 162.41秒
総正解率 76.20%

問題番号 成績 正解率 正解時間 作成者 問題内容
Q1. 4210人中3399人正解 80.7% 141.92秒   問題文と和訳:“我想买二手车。”(わたしは中古車を買いたい。)
Q2. 4162人中3242人正解 77.8% 241.71秒   問題文と和訳:“电视娱乐节目越来越花哨。”(テレビの娯楽番組はますます変化に富んできている。)
Q3. 4095人中3544人正解 86.5% 244.61秒   問題文と和訳:“这家餐厅服务员对客人一向都热情。”(このレストランの店員は客に対して平素からずっと親切である。)
Q4. 4084人中3278人正解 80.2% 154.82秒   問題文と和訳:“晚饭是现成的,到了家就可以吃。”(晩ご飯は出来合いのものだから、家に着いたらすぐ食べられる。)
Q5. 3044人中2335人正解 76.7% 174.12秒   問題文と和訳:“你回来的话,就顺便给我买一棵大葱。”(帰ってくるんだったら、ついでにネギを一本買ってきて。)
Q6. 4037人中3415人正解 84.5% 85.00秒   問題文と和訳:“她是我内人,姓李名芳,和你是老乡。”(彼女はわたしの妻で、姓名は李芳、あなたと同郷です。)
Q7. 4004人中3089人正解 77.1% 134.62秒   問題文と和訳:“想想他做的那些事儿,肯定不会有什么好下场。”(彼のしたことを考えてみれば,ろくな結果にならないだろう。)
Q8. 3995人中2550人正解 63.8% 146.09秒   問題文と和訳:“虽然我把这个和田玉当宝贝,但禁不住朋友央求,只好让给她了。”(わたしはこの和田玉を宝物にしているが、友人の懇願に負けて、彼女にあげざるを得なかった。)
Q9. 3993人中2625人正解 65.7% 152.88秒   問題文と和訳:“暑假带孩子去旅游吧,她已经念叨了半年了。”(夏休みに子どもを連れて旅行に行きましょうよ、もう半年もぶつぶつ言ってるんだから。)
Q10. 3006人中1961人正解 65.2% 129.53秒   問題文と和訳:“你们何苦为这点钱闹别扭?”(君たちこれっぽっちのお金のためにわざわざ仲違いしなくてもいいじゃないか。)

qqq systems Ver2.24 Copyright © 2004 中国語達人への道