お元気ですか
お元気ですか(おげんきですか) †“你好吗?”[nǐ hǎo ma?] †
目上の人に対しては“你”を“您”[nǐn]に置き換えて“您好吗?”“您身体好吗?”“您身体怎么样?”とする。“你妈身体好吗?”“他身体怎么样?”のように、主語を置き換えることで、別の人のことについて言うこともできる。 これに対する返答は“很好。”[hěnhǎo.]「良いですよ。」、あるいは“谢谢”を付けて“很好,谢谢。”[hěnhǎo, xièxie.]「良いです、ありがとう。」とする。 まあ満足できるレベルにあると表現する場合は“还算行吧。”[hái suàn xíng ba.]“还算可以吧。”[hái suàn kěyǐ ba.]「まあまあです。」等とする。 「あなたはどうですか。」と聞き返す場合は、“你呢?”[nǐ ne?]と“呢”を使用した省略型疑問文の形を取る。 また、「お元気ですか」への応答の決まり文句である「お陰さまで」という表現は“托你的福”[tuō nǐ de fú]と訳されるが、これは翻訳語で中国人同士の会話では使用されない。 例文 †
|
最終更新: 2009-01-03 (土) 19:34:24 (5584d)
PukiWiki 1.4.7 Copyright © 2001-2006 PukiWiki Developers Team. License is GPL.
Based on "PukiWiki" 1.3 by yu-ji.
Based on "PukiWiki" 1.3 by yu-ji.