※声調記号:[例]zhōngwén   数字表記:[例]zhong1wen2

铁石心肠

铁石心肠

[項目]
  • 铁石心肠
  • 铁石心肝
  • 铁打心肠
  • 铁心石肠
[発音]
  • tiě shí xīn cháng
  • tiě shí xīn gān
  • tiě dǎ xīn cháng
  • tiě xīn shí cháng
[親字]
[レベル]
 
[タグ]
 
[熟語]

成語

[中]
心肠硬得象铁和石头一样。形容心肠很硬,不为感情所动。
[英]
heart of stone △steel▽; a rocky △stony▽ heart; be dead to all feelings; be iron-hearted △hardhearted▽; marble-hearted; steel one's heart against pity; unmoved by feelings
[日]
冷酷で無情である.血も涙もない.
[出典]
唐•皮日休《宋璟集序》:“宋广平刚态毅状,疑其铁石心肠。”宋•苏轼《与李公择书》:“虽兄之受我厚,然仆本以铁石心肠待公。”;明•刘兑《金童玉女娇红记》:“俺虔婆生下一副铁石心肝,皱著柄冻凌觜脸,把俺这做女的,不做人也似看承。”;宋•无名氏《错立身》戏文第八出:“望断天涯无故人,便做铁打心肠珠泪倾。”;宋•苏轼《牡丹记叙》:“然鹿门子常怪宋广平之为人,意其铁心石肠,而为《梅花赋》,则清便艳发,得南朝徐庾体。”
[歇面]
水泥电杆
[用例]
  • 他是个铁石心肠的人,你找他也没用。
  • 彼は冷酷で無情な人だから,彼を頼っても無駄だ.
[類義]
[反義]
;;
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
2008-01-03 Last modified: 2012-01-28