時刻の表し方

中国語の時刻を表す表現は,基本的な部分では日本語のそれと共通する部分が多い。

「時」「分」「秒」

中国語の「時」「分」「秒」はそれぞれ「時」に““点””,「分」に“”,「秒」に“”が当てられる。「2時」の「2」には“两”を使用する。

中国語ピンイン日本語
零点líng diǎn0時
一点yī diǎn1時
两点liǎng diǎn2時
三点sān diǎn3時
四点sì diǎn4時
五点wǔ diǎn5時
六点liù diǎn6時
七点qī diǎn7時
八点bā diǎn8時
九点jiǔ diǎn9時
十点shí diǎn10時
十一点shíyī diǎn11時
十二点shíèr diǎn12時
中国語ピンイン日本語
十六五十五qī diǎn shí liù fēn wǔ shí wǔ miǎo7時16分55秒

午前午後と24時間表現

上午”(午前)“下午”(午後)をつけて午前午後を分別する方法と,“二十二点”のように24時間表現にする場合の二通りがある。

中国語ピンイン日本語
上午shàngwǔ yī diǎn午前1時
下午xiàwǔ yī diǎn午後1時
yī diǎn(午前)1時
十三shísāndiǎn13時

“一点”から“十二点”までは,文脈や使用される状況如何で午前を指すことも午後を指すこともある。これは日本語も同じなので難しく考える必要はない。

“点钟”

単に「~時」と言う場合は,“…点钟”という言い方もある。

中国語ピンイン日本語
下午两点钟xiàwǔ liǎng diǎn zhōng午後2時

「~半」

日本語と同様に,30分を“”で言い表すことができる。

中国語ピンイン日本語
七点qī diǎn bàn7時半

“刻”

15分,45分はそれぞれ“一刻”“三刻”と言い表すこともできる。“”は英語「quarter」の音訳で,「4分の1」という意味を表す。一時間の4分の1である「15分」を一単位にして数える表現である。「30分」については“半”を使い,“二刻”とすることはできないところに注意。

中国語ピンイン日本語
七点一qī diǎn yīkè7時15分
七点半qī diǎn bàn7時半
七点三qī diǎn sān kè7時45分

「~分前」

「~時…分前」は“差…分~点”と言う。“”は「不足する」の意味で,「~時に…分不足する」の意味から「~時~分前」という意味を表す。

中国語ピンイン日本語
五分七点chà wǔ fēn qī diǎn7時5分前

「ちょうど~時」

「ちょうど~時」という表現には“”を使う。

中国語ピンイン日本語
七点qī diǎn zhěngちょうど7時

「~頃」

「~時頃」という表現には“左右”を使う。

中国語ピンイン日本語
七点左右qī diǎn zuǒyòu7時頃

「~過ぎ」

「~時過ぎ」という表現には“”を使う。

中国語ピンイン日本語
七点qī diǎn duō7時過ぎ

「~ちょっと前」

「~時ちょっと前」という表現には“”を使う。

中国語ピンイン日本語
七点kuài qī diǎn7時ちょっと前

名詞述語文

時刻は“是”がなくてもそのままで述語になり,文を作ることができる。

中国語ピンイン日本語
现在七点二十八分三十一秒。Xiànzài qī diǎn èr shí bā fēn sān shí yī miǎo.今は7時28分31秒です。

時刻を尋ねる表現

時刻を尋ねる場合は疑問詞“几”などを使って表す。詳しくは時間を尋ねる疑問フレーズを参照。※中検準4級レベル

例文ピンイン和訳
点了?jǐ diǎn le?いま何時ですか。
咱们明天点起床?
わたしたち明日何時に起きますか。
Zánmen míngtiān jǐ diǎn qǐchuáng.