現在作成中。
用途・場面から、日本語から引くオンライン中国語会話辞典。
項目検索
     

    

朝昼晩(あさひるばん)のあいさつ anchor.png

挨拶(あいさつ)

Tag: 挨拶

 朝昼晩のあいさつ。「おはよう(おはようございます)」「こんにちは」「こんばんは」とその派生表現。

 
Page Top

こんにちは anchor.png

  • 你好。[nǐ hǎo.]
  • Hello./Good afternoon.

 中国語のフレーズとしては最も有名なものの一つ。日本語の「こんにちは」に相当するが、多少よそよそしい表現で、親しい間柄や隣近所のように頻繁に顔を合わせる相手には使わない。

 一応「こんにちは」和訳されるが、時間的概念はなく、朝や晩でも使える。その意味では英語の“Hello.”と同義である。そのため、朝晩の“你好。”は「おはようございます。」「こんばんは。」と訳す。ちなみに英語“Good afternoon.”は午後のあいさつだが、一般的にはあまり使われない。その中国語訳は下午好。”となるが、これはいわゆる翻訳語で、こちらも日常的には使わない。

 目上の人に対しては“您好。”[nín hǎo.]、複数の人に対しては“你们好。”[nǐmen hǎo.]と言う。同じく複数を表すものとして大家好。”[dàjiā hǎo.]「みなさん、こんにちは。」という表現もあるが、これは講師が聴衆に向かって使うなど、不特定多数に対して使われる場合が多い。

 また、“老师好。”[lǎoshī hǎo.]「先生こんにちは。」のように、一定の社会的地位を持つ職業名や役職名に直接“好”をつけて挨拶とすることもできる。また、その前に相手の姓をつけて、“李老师好。”[Lǐ lǎoshī hǎo.]「李先生こんにちは。」や“张总好。”[Zhāng zǒng hǎo.]「張社長こんにちは。」と表現することもできる。

 なお、職業名や役職名の後に“你(您)”をつけて、“李老师你好。”[Lǐ lǎoshī nǐ hǎo.]「李先生こんにちは。」や“张总您好。”[Zhāng zǒng nín hǎo.]「張社長こんにちは。」と表現してもよい。

 同じように、“同学们好。”[tóngxué men hǎo.]「学生のみなさんこんにちは。」、“观众朋友们好。”[guānzhòng péngyǒumen hǎo.]「聴衆のみなさんこんにちは。」という形で、特定のグループの総称に直接“好”をつけて挨拶とすることもできる。

 この他、見知った相手で、食事時の場合は吃饭了吗?”[chīfàn le ma?]「もう食べましたか。」と表現することもできる。日本語で天気が挨拶言葉になるのと同じく、食事に関する言葉が挨拶のテーマとなる。

 
Page Top

おはよう(おはようございます) anchor.png

  • “你早。”[nǐ zǎo.]

 朝の挨拶。多少かしこまった表現で、親しい間柄の場合は“你”を省略した、よりくだけた表現である“早。”[zǎo.]を使うのが普通である。

 “早安。”[zǎoān.]という表現もあるが、改まった表現で、あまり使わない。英語の“Good Morning”に由来する“早上好。”[zǎoshànghǎo.]という表現もあるが、これも親しい間柄ではほとんど使わない。

 それ以外のルールは基本的に“你好。”と同じで、目上には“您早。”[nín zǎo.]、複数の人に対しては“你们早。”[nǐmen zǎo.]と言い、“李老师早。”[lǐ lǎoshī zǎo.]「李先生おはようございます。」と表現することができる。

 また、“你好。”の項目でも解説しているように、“你好。”は朝昼晩を問わない表現なので、“你好。”の項目の表現は基本的にすべて朝の挨拶として使用することができる。

 
Page Top

お早いですね(おはやいですね) anchor.png

  • “你早来了。”[nǐ zǎo lái le.]
  • “你早起了。”[nǐ zǎo qǐ le.]

 “来”はその場所に来ていることを意味するので、“你早来了。”[nǐ zǎo lái le.]は、例えば教室や職場など、自宅を離れて目的の場に来ている状況で用いる。一方“你早起了。”[nǐ zǎo qǐ le.]は朝起きたのが早いことを意味するので、例えば自宅の前で会った場合でも使える。

 目上の人に対しては“你”を“您”に置き換えて“您早来了。”[nín zǎo lái le.]“您早起了。”[nín zǎo qǐ le.]とする。

 
Page Top

こんばんは anchor.png

  • “晚上好。”[wǎnshàng hǎo.]

 英語“Good Evening”に由来する表現だが、中国人同士ではあまり用いない。中国人同士では、状況と時間帯によるが、例えば下班了。”[xiàbān le.]「(会社から)お帰りですか。」とか 遛弯儿呢。”[liùwānr ne.]「(夜の)お散歩ですか。」など、より具体的な表現をすることが多い。

 また、朝の挨拶と同様に、“你好。”は朝昼晩を問わず使えるので、“你好。”の項目の表現は基本的にすべて夜の挨拶として使用することができる。


Counter: 27015, today: 44, yesterday: 54
Last-modified: 2008-11-20 (Thu) 18:31:22 (JST) (652d) by yu-ki
コンテンツマップ
人気コンテンツを大まかに分類しています。展開/収納 をクリックすると展開/収納します。
展開/収納

会話

オンライン会話辞典
テーマ・場面から、日本語からひく会話フレーズ辞典。
展開/収納

発音

発音講座
日本人が苦手とする発音を徹底攻略。
展開/収納

文法

オンライン文法辞典
基本文法から中上級語法まで、最強のオンライン文法語法リファレンス。
展開/収納

学習法

中国語学習法
改訂版・執筆中。初版はこちら
中国語教材を斬る!
通信講座・教材・テキストレビュー。
展開/収納

中検

中検・HSK研究所
中検各種データと模擬問題。
展開/収納

メールマガジン

メールマガジン
会話、発音、中検HSK対策、新語流行語、成語などを学ぶメールマガジン。ボリューム抜群のメインメルマガのバックナンバーも部分公開。
展開/収納

オンライン中国語辞書

華語典
オンライン中中・中英・中日辞典。
展開/収納

新語流行語

新語流行語辞典
中国の新語流行語まとめ。
展開/収納

電子辞書

電子辞書研究所
電子辞書の賢い選び方。
スポンサード リンク
イチ押し!電子辞書
中国語講座No.1
最強の入門講座
中国語教室
21世紀の辞書のカタチ
映画で中国語!
シャドーイングしましょ!
留学生はコレ使ってます
中国語学習雑誌
PR
ログイン
ユーザー名:

パスワード:


パスワード紛失

新規登録
RSS/ATOM
  • rss
  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • はてなRSSに追加
  • Subscribe with livedoor Reader
メールマガジン
学習効果の高い「アウトプット型」コンテンツと「楽習」の概念で中国語の達人を目指すメルマガ!
プラスして中国語を効果的に学ぶための学習法、楽しく学ぶための楽習法、中国語に関するウンチクぷちコラム等も配信しています。詳しくは……
メルマガ登録・解除
中国語達人への道
(ID:0000128120)

読者登録規約
powered by まぐまぐ!