項目検索
     

    

程度補語 anchor.png

※注意!:このページのコンテンツは再編して新しい文法辞典へ掲載しています。新しいページはこちらです。

Tag: 補語 程度

 程度補語は動詞や形容詞の後に続いて、その動作・状態・行為の程度や結果について具体的に描写・説明する。「様態補語」「状態補語」と呼ばれることもある。

Page Top

基本項目 anchor.png

 「動詞/形容詞+“得”+程度補語」の形をとる。

動詞/形容詞程度補語
(走るのが速い)
 
Page Top

程度補語の成分 anchor.png

 程度補語には語や句(フレーズ)などが当てられる。※中検4/3級レベル

  • 他吃得多。tā chī de duō/彼はたくさん食べる。
  • 汉语说得很好。tā hànyǔ shuō de hěn hǎo/彼は中国語を上手に話す。
  • 滑雪滑得还可以。wǒ huáxuě huá de hái kěyǐ/わたしは、スキーはまずまずというところです。
  • 进口货的质量比国货好得多。jìnkǒu huò de zhìliàng bǐ guóhuò hǎo de duō/輸入品の品質は国産品よりずっと良い。
  • 妹妹的成绩比哥哥好得很。mèimei de chéngjì bǐ gēge hǎo de hěn/妹の成績は兄よりずっと良い。
  • 跑得很快。nà chē pǎo de hěn kuài/あの車は速度が速い。
  • 他们跑得快。tāmen pǎo de zhēn kuài/彼らは走るのが本当に速い。
  • 小白足球得确实比小黄好。xiǎobái zúqiú tī de quèshí bǐ xiǎohuáng hǎo/白君は確かに黄君よりサッカーが上手だ。
  • 他气得说不出话来。tā qì de shuōbuchū huà lái/彼は怒りのあまり言葉が出てこない。
  • 老公打呼噜吵得我睡不着。lǎogōng dǎ hūlu chǎo de wǒ shuì bù zháo/亭主のいびきがうるさくて眠れない。
  • 我把房间打扫得干干净净。wǒ bǎ fángjiān dǎsǎo de gāngānjìngjìng/今日の雨は何でこんなに大きいんだ。/検3
  • 今天雨怎么会下得这么大。jīntiān yǔ zěnme huì xià de zhème dà/今日の雨は何でこんなに大きいんだ。/検2
     
Page Top

否定形 anchor.png

 否定形は、程度補語の部分を否定の形にする。※中検4/3級レベル

  • 他吃得不多。tā chī de bù duō/彼はあまり食べない。
  • 奶奶走得不快。nǎinai zǒu de bùkuài/おばあさんは歩くのがはやくない。/検4
  • 得不快。wǒ pǎo de bùkuài/わたしは走るのが速くない。
  • 我觉得这次考试得不太好。wǒ juéde zhè cì kǎoshì kǎo de bùtài hǎo/今回の試験はあまりよくできなかったと思う。/検3
     
Page Top

疑問形 anchor.png

 疑問形は、程度補語の部分を疑問の形にして、反復疑問文にする。

  • 他长得高不高?tā zhǎng de gāo bù gāo/彼は背が高いですか。
     
Page Top

目的語を伴う場合の語順 anchor.png

 “得”は動詞と程度補語に直結しなければならないので、目的語を挿入する場合は「動詞+目的語」の後方に再度動詞を繰り返して補語を導き、「動詞+目的語+動詞+“得”+程度補語」の形を取る。※中検4/3/2級レベル

動詞目的語動詞程度補語
汉语流利(彼は中国語がとても流暢だ。)
 
  • 他吃饭吃得特别快。tā chīfàn chī de tèbié kuài/彼は食事の速度が非常に早い。/検4
  • 跳舞跳得不太好。tā tiàowǔ tiào de bùtài hǎo/彼はダンスがあまり上手くない。
  • 她唱歌得好吗?tā chànggē chàng de hǎo ma/彼女は歌うのが上手ですか。
  • 她唱歌唱得非常好。tā chànggē chàng de fēicháng hǎo/彼女は歌うのがとても上手だ。
  • 他写字写得非常漂亮。tā xiězì xiě de fēicháng piàoliang/彼は字を書くのがとても上手だ。/検4
  • 我说英语说得不那么流利。wǒ shuō yīngyǔ shuō de bù nàme liúlì/わたしは英語はそれほど流暢ではない。
  • 生活用品涨价涨得太厉害了。shēnghuó yòngpǐn zhǎngjià zhàng de tài lìhai le/生活物資の値上がりがひどすぎる。
     

 一つ目の動詞は省略することもできる。

(動詞)目的語動詞程度補語
汉语很流利(彼は中国語がとても流暢だ。)
 
  • 我汉语说得不流利。wǒ hànyǔ shuō de bù liúlì/わたしは中国語が流暢ではない。/検3
  • 网球打得很好。tā wǎngqiú dǎ de hěn hǎo/彼女はテニスが上手だ。
     
Page Top

“得”を用いない場合 anchor.png

 “得”を介さず、動詞・形容詞の直後に置く語句もある。※中検4/3級レベル

  • 我妈妈比爸爸大两岁wǒ māma bǐ bàba dà liǎng suì/お母さんはお父さんより二つ年上です。/検3
  • 比以前方便多了bǐ yǐqián fāngbiàn duō le/以前よりずっと便利になった。/検3
  • 他比我高一点儿tā bǐ wǒ gāo yīdiǎnr/彼は私より背が少し高い。
  • 他中了彩票,高兴极了tā zhōng le cǎipiào, gāoxìng jí le/彼は宝くじが当たって、大喜びした。
  • 我一天没吃饭,饿坏了wǒ yītiān méi chīfàn, è huài le/一日食事をしていないので腹ペコだ。
  • 我走了一天的路,累死了wǒ zǒu le yītiān de lù, lèisǐ le/一日歩き詰めで、疲れてクタクタだ。

Counter: 22351, today: 3, yesterday: 2
最終更新: 2008-12-12 (金) 16:03:22 (JST) (3288d) by xiaoping