『手机』
本作『手机』(ドラマ・日本未公開)は、このサイトでも題材として取り上げた『非誠勿擾』や『天下无贼』と同様に冯小刚監督の映画版もあり、当初はこれを題材にする予定だったのだが、同じ小説を原作としたテレビドラマ版の『手机』が放映され、結構面白かったので、テレビドラマ版を題材にすることにした。
テレビドラマ版はセリフがよく練られており、中国語の教材としての価値も非常に高い。また、現代中国社会の様々な現象や問題もさりげなく反映されており、中国理解の一助にもなるのでは、と思う。
テレビドラマは一般的に映画に比べ会話量が豊富で、日常生活の描写も多いので、語学の題材としては映画より優れている。加えて2時間前後で終了する映画に比べ長く、発音慣れし易いという利点もある。
発音といえば、本作は北京が舞台となっており、何かと「儿」化しているところが多いのも特徴である。「儿」化慣れにはいいだろう。
日本では未公開なので、テレビドラマのDVDを入手する必要があるが、DVDなしでも十分学習できるよう編集していくつもりである。このため、学習題材としての価値が高い部分に加え、ストーリーを追う上で欠かせないシーンも採用していくことになると思う。
なお、ドラマでは複数の場面の切り替えのため飛び飛びになっているものを一つにまとめたり、一部をカットして編集するするケースもあるので、DVDと平行して学習を進める場合はその旨注意されたし。
テレビドラマ版の『手机』は全36集と長丁場となるが、気長にお付き合いあれ。
『手机』第6話その1
大金を手に入れ携帯電話を購入した路之信に嫉妬する黑砖头が、メンツ挽回のため高利貸をしていることを周囲にさり気なくアピールする。
『手机』第6話その2
『手机』第6話その2:严守一が费墨を乗せて車を運転している。严守一が费墨に芸能界に入りたがっている妻の弟・于文海を対談番組《有一说一》のスタッフとして雇うことを提案するのだが……
『手机』第6話その3
于文海が《有一说一》収録現場で搬送作業をしている。于文海のらしくない仕事ぶりを見て同僚が于文海に声をかけたのを機に、于文海は自分が严守一の小舅であることを明かし、言葉巧みに重労働を同僚に任せてしまう。
『手机』第6話その4
ウソをつく严守一とそれを見抜いてしまう于文娟。
『手机』第7話その1
司会者のセリフ研修に出席する严守一。ところがマナーの悪い受講者たちにキレた講師の沈雪が教室を後にしてしまう。严守一は受講者を代表して、沈雪に講義に戻ってもらうようお願いすることになるのだが……
『手机』第7話その2
『手机』第7話その2:厳家の食卓にて。上京してきた牛彩云が父と母の離婚問題について語る。李燕が連絡してこない夫・费墨の愚痴をこぼしたところに费墨から严守一に電話がかかるが、严守一は自分のついたウソがバレないように段社長からの電話の振りをする。その夜、于文娟が严守一のウソを見抜いていたことを明かす。
『手机』第8話その1
『手机』第8話その1:先日の件で夫の浮気を予感した李燕が于文海に探りを入れ、于文海をスパイへと仕立てあげる。
『手机』第8話その2
『手机』第8話その2:费墨の本の序を書くのに頭を痛める严守一。出版社編集担当の伍月に電話を入れるが、そこで伍月が鼻炎で休んでいることを知る。伍月のもとへ駆けつけようと思い立った严守一は费墨にウソをついて外出しようとするが、费墨にあっさりと見抜かれてしまう。
『手机』第8話その3
费墨に連絡の取れなかった日に费墨と刘丹が二人で行っていたバーを突き止めた李燕が、于文娟を連れて探りを入れに行く。李燕は会社の若い女子社員からこのバーの情報を事前に仕入れており、女性は無料で入場できるということで勇んでやってきたのだが……