「時点」とは「時の流れの上のある一点またはある時期」のことをいう。「時間」と混同しやすいが,「時間」は本来「ある時点からもう一つの時点までの隔たり」を表すもので,文法的には主に継続時間や経過時間を表す。このような「時間」については時間の表し方を参照。
  
時刻
  「時刻」は24時間内の時点である。時点の一種だが,項目を立て分けた方が理解しやすいので別項で扱う。時刻についての詳細は時刻の表し方を参照。
  | 日本語 | 中国語 | 用例 | 
    | 時 | 点 |  | 
    | 分 | 分 |  | 
    | 秒 | 秒 | - 8点10分25秒
 - 8時10分25秒
 - bā diǎn shí fēn èrshíwǔ miǎo
 
  | 
    | 午前 | 上午 |  | 
    | 午後 | 下午 |  | 
  
  日付・曜日
  年月日及び「今日」「明日」「今月の20日」のような日付や,「月曜日」「火曜日」のような曜日を表す言葉などはいずれも時点を表すことができる。中国語の日付・曜日については日付・曜日の表し方を参照。
  | 日本語 | 中国語 | 用例 | 
    | 今日 | 今天 | - 今天是最后一天。
 - 今日は最終日だ。
 - Jīntiān shì zuìhòu yītiān.
 
  | 
    | 明日 | 明天 | - 从明天开始我不吃点心。
 - 明日からわたしはお菓子を食べない。
 - Cóng míngtiān kāishǐ wǒ bù chī diǎnxin.
 
  | 
    | 今年 | 今年 | - 到今年已经有30个年头了。
 - 今年ですでに30年になる。
 - Dào jīnnián yǐjīng yǒu 30 ge niántóu le.
 
  | 
    | 昨月 | 上个月 | - 上个月买了新车。
 - 先月新車を買った。
 - Shàng ge yuè mǎi le xīn chē.
 
  | 
    | 来週 | 下周 | - 下周起上调基准利率。
 - 来週より基準利率が上昇する。
 - Shàng ge yuè mǎi le xīn chē.
 
  | 
    | 今月の20日 | 这个月二十号 | - 这个月二十号之前需要交齐资料。
 - 今月の20日までに資料を揃えて提出しなければならない。
 - Cóng míngtiān kāishǐ wǒ bù chī diǎnxin.
 
  | 
  
  時点を表すフレーズ
  “…(的)时候”や“…时”“…时间”は「…の頃」「…のとき」の意で,時の概念を含む語やフレーズを時点を表すフレーズに変化させることができる。
  | 日本語 | 中国語 | 用例 | 
    | 子供の頃 | 小时候 | - 小时候我偷过家里的钱。
 - 子供の頃わたしは家のお金を盗んだことがある。
 - Xiǎoshíhòu wǒ tōu guo jiā lǐ de qián.
 
  | 
    | 小学生の頃 | 小学的时候 | - 小学的时候我参加了足球队。
 - 小学生のとき,わたしはサッカーチームに所属した。
 - Xiǎoxué de shíhou wǒ cānjiā le zúqiú duì.
 
  | 
    | 18歳の頃 | 18岁的时候 | - 18岁的时候我离开了家乡。
 - 18歳のときわたしはふるさとを離れた。
 - Shíbā suì de shíhou wǒ líkāi le jiāxiāng
 
  | 
    | 着陸時 | 降落时 | - 降落时不允许开手机。
 - 着陸時は携帯電話の電源を入れることは許されない。
 - Jiàngluò shí bù yǔnxǔ kāi shǒujī.
 
  | 
    | 勤務中 | 工作时间 | - 工作时间不能擅自离开岗位。
 - 勤務中は無断で持ち場を離れてはならない。
 - Gōngzuò shíjiān bùnéng shànzì líkāi gǎngwèi
 
  |