語気助詞「呢」

語気助詞“呢”は文中や文末に置いて,文に様々なニュアンスを含める。

催促

疑問文の文末に用い,答えを催促する気分を表す。諾否疑問文(「はい/いいえ」を尋ねる問い)以外の質問に用いる。

疑問詞疑問文

疑問詞疑問文に用いる。文中に“谁”“什么”“怎么”“哪”などの疑問代詞を含む。

那个人是谁
あの人は誰ですか。
Nà ge rén shì shéi ne?
你在说什么
何を言っているのですか。
Nǐ zài shuō shénme ne?
你在干什么
何をしているんですか。
Nǐ zài gàn shénme ne?
他现在在干什么
彼は今何をしていますか。
Tā xiànzài zài gàn shénme ne?
他怎么不来
彼はなぜ来ないのか。
Tā zěnme bù lái ne?
你现在在哪儿
今どこにいるのですか。
Nǐ xiànzài zài nǎr ne?

省略型疑問文

文脈によっては主に名詞(句)の後に置き,“在哪儿”(場所を問う)あるいは“怎么样”(状況を問う)などの代わりをする。(※参照:省略型疑問文

我的鞋
私の靴は。
Wǒ de xié ne?
我还行,你
私はまずまずかな,君は。
Wǒ háixíng, nǐ ne?

選択疑問文

選択疑問文の各事項の後に用いる。並列された二つまたは三つの事項のいずれであるかを尋ねる。最後の事項の後には“呢”を置かないこともある。

你到底想去?还是不想去
あなたは結局のところ行きたいのですか,それとも行きたくないのですか。
Nǐ dàodǐ xiǎng qù ne? háishì bù xiǎng qù ne?

反復疑問文

反復疑問文に用いる。一つの事柄に対する肯定と否定のいずれであるかを尋ねる。

你累不累
疲れましたか。
Nǐ lèi bù lèi ne?

確認

平叙文の文末に用い,事実を相手に確認させる働きをする。やや誇張の語調を含む。“”“”“”などの副詞と併用することが多い。※中検4級レベル

(“可”+)形容詞+“呢”

水可烫
水はすごく熱いですね。
Shuǐ kě tàng ne.
我最近可忙
私は最近すごく忙しいんですよ。
Wǒ zuìjìn kě máng ne.
今天的比赛可精彩
今日の試合は素晴らしいですね。
Jīntiān de bǐsài kě jīngcǎi ne.

(“才”+)動詞+“呢”

我凌晨三点才睡了
私は早朝三時にやっと眠ったんです。
Wǒ língchén sān diǎn cái shuì le ne.

(“还”+)動詞+“呢”

我还没吃饭
わたしはまだ食事をしてません。
Wǒ hái méi chīfàn ne.
他还会做饭
彼は料理もできるんですよ。
Tā hái huì zuòfàn ne.
等一下,我还没穿好衣服
ちょっと待って,まだ服をちゃんと着ていないんだ。
Děng yíxià, tā hái méi chuānhǎo yīfu ne.

継続

平叙文の文末に用い,動作や状態の継続を表す。進行表現を表す副詞“正””正在””在”持続を表す助詞”着”などと併用することが多い。※中検4級レベル

我现在练太极拳
わたしはいま太極拳をしているところです。
Wǒ xiànzài liàn tàijíquán ne.
我正在吃饭
わたしはいま食事をしているところです。
Wǒ zhèngzài chīfàn ne.

ポーズを置く

文中でポーズを置くときに用いる。

主語の後

主語の後に置く場合「…といえば」の意味をもつ。多くは対比または列挙に用いる。

,吃拉面,你,吃炒饭吧。
僕はラーメンにしますが,君はチャーハンにしたらどうですか。
Wǒ ne, chī lāmiàn, nǐ ne, chī chǎo fàn ba.

仮定条件句の後

仮定条件句の後に用いる。

要是你愿意去,跟大家一起去,不愿意去,就别去。
もし行きたいのなら,みんなといっしょに行けばいいし,行きたくないのなら,行かなければいい。
Yàoshi nǐ yuànyì qù ne, gēn dàjiā yīqǐ qù, bù yuànyì qù ne, jiù bié qù.

その他の成分の後

その他の成分の後に用いる。

其实,他不参加更好。
実はね,彼が参加しないのはより都合がいい。
Qíshí ne, tā bù cānjiā gèng hǎo.