『中国語達人への道』金曜版

╋┿━━━━━◇
╂◇┐
┃└◇ 中国語達人への道
◇─────────────────────────────────────Vol.2278─




☆ メルマガの構成 ------------------------------------☆

基本的に月・水・金の週3回配信となり、それぞれ曜日ごとのコンテンツと
各曜日共通コンテンツから構成されます。

曜日ごとのコンテンツは現在未固定となっており、発音、文法、学習法、
新語、会話などのコンテンツを配信します。

月・水・金共通のコンテンツとして
「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」を毎回配信しています。

☆-----------------------------------------------------------------------------☆



☆ Twitter&facebook ------------------------------------☆

Twitterでオリジナルコンテンツを配信しています。

中国語達人への道@Twitter
http://twitter.com/chinese_master

☆-----------------------------------------------------------------------------☆



◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
 中国語達人への道 第2278号
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆


大家好!我是小平。


本日は「その上」「かつまた」「更に」「(…でもあり)また(…でもある)」の意で,ある動作・状態・状況の上に
更に別の動作・状態・状況が累加することを表す副詞“又”の文法解説をお送りします。


では今日のメニューを……


☆ 本日のお品書き ------------------------------------☆

◆文法辞典「累加「又」」

◆選択問題「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」

☆-----------------------------------------------------------------------------☆




◇────◇
 文法辞典「累加「又」」
◇─────────────────────────────◇◇


副詞“又”は「その上」「かつまた」「更に」「(…でもあり)また(…でもある)」の意で,
ある動作・状態・状況の上に更に別の動作・状態・状況が累加することを表す。


◇------------------------------------◇
 “…(,)又”+形容詞/動詞
◇-------------------------------------------------------------------------◇

「“…(,)又”+形容詞/動詞」の形で,“又”を累加分を示す後の項目に用いる。

[用例]

我想分手又不想分手,该怎么办?
Wo3 xiang3 fen1shou3 you4 bu4 xiang3 fen1shou3, gai1 zen3me ban4.
分かれたいけどまた分かれたくない,どうしよう。

他长得帅,又个子高,很受女孩子的欢迎。
Ta1 zhang3 de shuai4, you4 ge4zi gao1, hen3 shou4 nv3hai2zi3 de huan1ying2.
彼は格好が良くまた背も高いので,女の子にもてる。


◇------------------------------------◇
 又…又…
◇-------------------------------------------------------------------------◇

「又…又…」の形で,“又”を各項目に用いる。

[用例]

我爸长得又高大又结实。
Wo3 ba4 zhang3 de you4 gao1da4 you4 jie1shi.
わたしの父は背が高くて,がっしりしている。

这条山路又陡又滑,很危险。
Zhe4 tiao2 shan1lu4 you4 dou3 you4 hua2, hen3 wei1xian3.
この山道は険しくかつまた滑りやすく,とても危険である。


◇------------------------------------◇
 形容詞1+“而又”+形容詞2
◇-------------------------------------------------------------------------◇

「形容詞1+“而又”+形容詞2」の形で,2つの異なる形容詞を‘“而又”の前後それぞれに用いる。

[用例]

今天的月亮圆而又亮。
Jin1tian1 de yue4liang yuan2 e2ryou4 liang4.
今日の月は丸くて明るい。

我们的产品款式新颖而又气派。
Wo3men de chan3pin3 kuan3 shi4 xin1ying3 e2ryou4 qi4pai4.
私たちの製品はデザインが斬新でしかも気風がある。


◇------------------------------------◇
 高程度
◇-------------------------------------------------------------------------◇

“又”の前後に同じ形容詞を繰り返し,程度が高いことを表す。


----------------
単音節形容詞の場合
--------------------------------

単音節形容詞の場合,“又”の前に必ず“而”を用いる(歌詞は例外)。

[用例]

他们两口子的夫妻关系好而又好,是个模范夫妻。
Ta1men liang3kou3zi de fu1qi1 guan1xi hao3 e2r you4 hao3, shi4 ge4 mo2fan4 fu1qi1.
彼ら夫妻の夫婦関係は良い上に良く,模範的な夫婦である。


----------------
2音節の形容詞の場合
--------------------------------

2音節の形容詞の場合,“又”の前に“而”を用いても用いなくてもよい。

[用例]

今天的工作顺利又顺利,上午就干完了。
Jin1tian1 de gong1zuo4 shun4li4 you4 shun4li4, shang4wu3 jiu4 gan4 wan2 le.
今日の仕事は極めて順調で,午前中で終わってしまった。

我爸性情固执而又固执,你最好有心理准备啊。
Wo3 ba4 xing4qing2 gu4zhi2 e2r you4 gu4zhi2, ni3 zui4hao3 you3 xin1li3 zhun3bei4 a.
私の父は性格が頑固なことこの上ないから,心の準備をしておいてね。


◇------------------------------------◇
 “既”との呼応
◇-------------------------------------------------------------------------◇

「“既”+形容詞1+“又”+形容詞2」「“既”+動詞1+“又”+動詞2」の形で用いる。。

[用例]

新型楼盘设计既美观又实用。
Xin1xing2 lou2pan2 she4ji4 ji4 mei3guan1 you4 shi2yong4.
新しいマンションの設計は美しくしかも実用的だ。

他既有战略眼光,又有实施方案,所以成功了。
Ta1 ji4 you3 zhan4lüe4 yang3uang1, you4 you3 shi2shi1 fang1an4, suo3yi3 cheng2gong1 le.
彼は戦略的な見識を備えている上に,具体的なプランを持っていたので,成功した。




◇────◇
 選択問題
◇─────────────────────────────◇◇


発音・文法・成語の四択問題です。中検4級~2級、HSK(成語問題のみ)に対応しています。


☆文法・語彙・会話問題(入門初級レベル)


★<中国語検定4級レベル>

問1.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

我还(  )床上呢。

1.有
2.在
3.上
4.下


★<中国語検定3級レベル>

問2.日本語の意味になるように、1.~ 4.の語句を並べ替えたとき、[  ]内に位置するものを1つ選んでください。

家族に手紙を書くことを忘れないように。

别 __ [__] __ __ 。

1.给
2.写信
3.忘了
4.家人













★スクロールして回答を確認













※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。

問1.

解答:
2.在

解説:
「存在する人・物+“在”+場所」という形で、「存在する人・物はどこどこの場所にある。」という意味を表す。

参照:

https://www.chinesemaster.net/grammar/%E5%AD%98%E5%9C%A8%E8%A1%A8%E7%8F%BE#zai

中国語文と和訳:
“我还在床上呢。”(私はまだベットの上です。)


問2.

解答:
1.给

解説:
“给”は手紙・電話などでの伝達や物などの受け手を導く介詞。「……に」の意。

参照:

https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%BB%99

中国語文:
别忘了给家人写信。




[Pick Up]------------------------------------------------------------------+

☆最初から全部覚える!と意気込まずにパラパラめくって学習するのが良いかもしれません。
https://www.chinesemaster.net/review/book/xiaocong-978-4876151295.html

★未加工コンテンツを利用するには、ある程度基礎が完成している方が効率が良い。
https://www.chinesemaster.net/english/e-c/epc-grammar-vocab.html

+--------------------------------------------------------------------------+




☆中上級レベル


★<中国語検定2級レベル>

問1.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

妈妈(  )我别跟陌生人说话。

1.不让
2.嘱咐
3.抑制
4.制止


★<成語問題(中検準1級・1級・HSK対応)>

問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

(  )的本届奥运会即将开幕。

1.开天辟地
2.举世瞩目
3.朝气蓬勃
4.浩浩荡荡













★スクロールして回答を確認













※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。

問1.

解答:
2.嘱咐

解説:
“嘱咐”は「言いつける」の意。

参照:
嘱咐
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%98%B1%E5%92%90

中国語文と和訳:
“妈妈嘱咐我别跟陌生人说话。”(お母さんが私に見知らぬ人と話をしてはいけないと言いつける。)


問2.

解答:
2.举世瞩目

参照:
举世瞩目
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%B8%BE%E4%B8%96%E7%9E%A9%E7%9B%AE
开天辟地
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%BC%80%E5%A4%A9%E8%BE%9F%E5%9C%B0
朝气蓬勃
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%9C%9D%E6%B0%94%E8%93%AC%E5%8B%83
浩浩荡荡
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%B5%A9%E6%B5%A9%E8%8D%A1%E8%8D%A1

中国語文と和訳:
“举世瞩目的本届奥运会即将开幕。”(世界的に注目を集めている今回のオリンピックがまもなく開幕する。)




[バックナンバー]----------------------------------------------------------≪

バックナンバーは現在非公開です。

≫------------------------------------------------------------------------≪




[相互紹介募集中]----------------------------------------------------------≪

メールマガジンの相互紹介も募集しております!
特に語学や中国関連のメールマガジン様との相互紹介を歓迎いたします。
メールマガジン相互紹介のお申込はこちらからメールでお願いします。

info@chinesemaster.net

≫------------------------------------------------------------------------≪




------------------------------------------

▽編集後記

------------------------------------------

最後まで読んでいただき、誠にありがとうございました。

ご意見ご感想をお待ちいたしております。




☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
中国語達人への道
★【発 行】語学館:中国語達人への道 [ https://www.chinesemaster.net/ ]
★【編 集】小平貴雄
ご意見・ご感想は info@chinesemaster.net までお願いします。
----------------------------------------------------------
お便りの中で、他の読者の方にも紹介させていただきたい内容のものがありましたら、
メールマガジンやWebサイトでご紹介させていただくことがあります。
お名前は伏せさせていただきますが、事前に確認を取ることはいたしません。
お便りをいただく際はその旨ご了解の上でお願いいたします。
----------------------------------------------------------
このメールマガジンは『まぐまぐ!』
http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
配信中止・アドレス変更はこちらから: https://www.chinesemaster.net/magazine/#01
----------------------------------------------------------
掲載した記事を許可なく転載、変更することを禁じます。
★ このメールマガジンを友人・知人に転送することは大歓迎です。
Copyrights(C) 中国語達人への道 All Rights Reserved.
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
Last modified: 2022-08-15