『中国語達人への道』金曜版
╋┿━━━━━◇
╂◇┐
┃└◇ 中国語達人への道
◇─────────────────────────────────────Vol.2511─
☆ メルマガの構成 ------------------------------------☆
基本的に月・水・金の週3回配信となり、それぞれ曜日ごとのコンテンツと
各曜日共通コンテンツから構成されます。
曜日ごとのコンテンツは現在未固定となっており、発音、文法、学習法、
新語、会話などのコンテンツを配信します。
月・水・金共通のコンテンツとして
「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」を毎回配信しています。
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
☆ Twitter&facebook ------------------------------------☆
Twitterでオリジナルコンテンツを配信しています。
中国語達人への道@Twitter
http://twitter.com/chinese_master
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
中国語達人への道 第2511号
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆
大家好!我是小平。
本日は「さもなければ」「さもなくば」「さもないと」「そうでなければ」「でなければ」「でないと」の意で,後節の先頭に置き,前節の内容と相反すること仮定し,
その結果や結論を引き出す接続詞“要不”“要不然”“不然”“否则”の文法解説をお送りします。
では今日のメニューを……
☆ 本日のお品書き ------------------------------------☆
◆文法辞典「反仮定を表す接続詞「要不」「要不然」「不然」「否则」」
◆選択問題「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◇────◇
文法辞典「反仮定を表す接続詞「要不」「要不然」「不然」「否则」」
◇─────────────────────────────◇◇
「さもなければ」「さもなくば」「さもないと」「そうでなければ」「でなければ」「でないと」などの意で,
後節の先頭に置き,前節の内容と相反すること仮定し,その結果や結論を引き出す接続詞には“要不”“要不然”“不然”“否则”などがある。
◇------------------------------------◇
一覧
◇-------------------------------------------------------------------------◇
----------------------------------------------------------------------------------------------------
接続詞|用例
----------------------------------------------------------------------------------------------------
要不 |我们该走了,要不就赶不上车了。
|Wo3men gai1 zou3 le, yao4bu4 jiu4 gan3bushang4 che1 le.
|もう出発しないと,車に間に合わないよ。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
要不然|快换衣服,要不然就感冒了。
|Kuai4 huan4 yi1fu, yao4buran2 jiu4 gan3mao4 le.
|早く服を着替えて,さもないと風邪を引くよ。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
不然 |给花浇点水吧,不然会枯死了。
|Gei3 hua1 jiao1 dian3 shui3 ba, bu4ran2 hui4 ku1 si3 le.
|花に水をやって,さもないと枯れちゃうよ。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
否则 |要查清问题所在,否则可能还会发生同样的问题。
|Yao4 cha2qing1 wen4ti2 suo3zai4, fou3ze2 ken3eng2 hai2 hui4 fa1sheng1 tong2yang4 de wen4ti2.
|問題の所在をはっきりさせなければならない,さもないと同じような問題が発生するだろう。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
◇------------------------------------◇
的话
◇-------------------------------------------------------------------------◇
“不然”と“否则”は“的话”を伴って“不然的话”と“否则的话”の形で用いることもある。
“的话”を伴わない場合に比べ仮定の語気が強くなる。“的话”の後ろにポーズを置くこともある。
[用例]
该睡觉了,不然的话明天起不来了。
Gai1 shui4jiao4 le, bu4ran2 dehua4 ming2tian1 qi3 bu4 lai2 le.
もう寝ないと,でないと明日起きられなくなってしまう。
要增加预算,否则的话,工程很难完工。
Yao4 zeng1jia1 yu4suan4, fou3ze2 dehua4, gong1cheng2 hen3 nan2 wang2ong1.
予算を増加させなければならない,さもなければ,工事を完工するのは難しい。
◇────◇
選択問題
◇─────────────────────────────◇◇
発音・文法・成語の四択問題です。中検4級~2級、HSK(成語問題のみ)に対応しています。
☆文法・語彙・会話問題(入門初級レベル)
★<中国語検定4級レベル>
問1.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
妈妈很( )打毛衣。
1.行 2.会 3.打算 4.可以
★<中国語検定3級レベル>
問2.日本語の意味になるように、1.~ 4.の語句を並べ替えたとき、[ ]内に位置するものを1つ選んでください。
彼はわたしに彼女を迎えに行かせた。
他 __ [__] __ __ 。
1.接她 2.我 3.让 4.去
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
2.会
解説:
“会”は「……するのが上手である」の意を表す助動詞。“很、真、最”などの程度を表す副詞で修飾することができる。
参照:
会
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%BC%9A
可以
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8F%AF%E4%BB%A5
行
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E8%A1%8C
打算
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%89%93%E7%AE%97
打毛衣
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%AF%9B%E8%A1%A3
中国語文と和訳:
“妈妈很会打毛衣。”(ママはセーターを編むのがとても上手です。)
問2.
解答:
2.他
解説:
使役表現。“让”は「~させる」という意味を表す。「A+“让”+B(受け手)+動詞句」の語順を取る。
参照:
使役表現:让
https://www.chinesemaster.net/grammar/%E4%BD%BF%E5%BD%B9%E8%A1%A8%E7%8F%BE#rang
接
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%8E%A5#verb_p05
中国語全文:
“他让我去接她。”
☆中上級レベル
★<中国語検定2級レベル>
問1.中国語1.~ 4.の中から、正しいものを1つ選んでください。
1.面条就煮完,趁早才吃吧。
2.面条刚煮好,快趁热吃吧。
3.面条就煮熟,趁热才吃吧。
4.面条刚煮到,快趁早吃吧。
★<成語問題(中検準1級・1級・HSK対応)>
問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
他终于( ),考上大学了。
1.十拿九稳
2.千载一时
3.如愿以偿
4.单枪匹马
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
2
解説:
1の“趁早才吃”、3の “趁热才吃”、4の“刚煮到”は意味が通らないので×。
参照:
面条
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E9%9D%A2%E6%9D%A1
煮
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%85%AE
趁
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E8%B6%81#prep_p01
完
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%AE%8C#complement
熟
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%86%9F#shu2_verb_p02
到
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%88%B0
正答文と和訳:
“面条刚煮好,快趁热吃吧。”(面が煮えたから、早く熱いうちに食べなさい。)
問2.
解答:
3.如愿以偿
参照:
如愿以偿
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%A6%82%E6%84%BF%E4%BB%A5%E5%81%BF
十拿九稳
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8D%81%E6%8B%BF%E4%B9%9D%E7%A8%B3
千载一时
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8D%83%E8%BD%BD%E4%B8%80%E6%97%B6
单枪匹马
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8D%95%E6%9E%AA%E5%8C%B9%E9%A9%AC
中国語文と和訳
“他终于如愿以偿,考上大学了。”(彼はついに願いが通じ、大学に受かった。)
[バックナンバー]----------------------------------------------------------≪
バックナンバーは現在非公開です。
≫------------------------------------------------------------------------≪
[相互紹介募集中]----------------------------------------------------------≪
メールマガジンの相互紹介も募集しております!
特に語学や中国関連のメールマガジン様との相互紹介を歓迎いたします。
メールマガジン相互紹介のお申込はこちらからメールでお願いします。
info@chinesemaster.net
≫------------------------------------------------------------------------≪
------------------------------------------
▽編集後記
------------------------------------------
最後まで読んでいただき、誠にありがとうございました。
ご意見ご感想をお待ちいたしております。
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
中国語達人への道
★【発 行】語学館:中国語達人への道 [ https://www.chinesemaster.net/ ]
★【編 集】小平貴雄
ご意見・ご感想は info@chinesemaster.net までお願いします。
----------------------------------------------------------
お便りの中で、他の読者の方にも紹介させていただきたい内容のものがありましたら、
メールマガジンやWebサイトでご紹介させていただくことがあります。
お名前は伏せさせていただきますが、事前に確認を取ることはいたしません。
お便りをいただく際はその旨ご了解の上でお願いいたします。
----------------------------------------------------------
このメールマガジンは『まぐまぐ!』
http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
配信中止・アドレス変更はこちらから: https://www.chinesemaster.net/magazine/#01
----------------------------------------------------------
掲載した記事を許可なく転載、変更することを禁じます。
★ このメールマガジンを友人・知人に転送することは大歓迎です。
Copyrights(C) 中国語達人への道 All Rights Reserved.
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
╂◇┐
┃└◇ 中国語達人への道
◇─────────────────────────────────────Vol.2511─
☆ メルマガの構成 ------------------------------------☆
基本的に月・水・金の週3回配信となり、それぞれ曜日ごとのコンテンツと
各曜日共通コンテンツから構成されます。
曜日ごとのコンテンツは現在未固定となっており、発音、文法、学習法、
新語、会話などのコンテンツを配信します。
月・水・金共通のコンテンツとして
「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」を毎回配信しています。
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
☆ Twitter&facebook ------------------------------------☆
Twitterでオリジナルコンテンツを配信しています。
中国語達人への道@Twitter
http://twitter.com/chinese_master
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
中国語達人への道 第2511号
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆
大家好!我是小平。
本日は「さもなければ」「さもなくば」「さもないと」「そうでなければ」「でなければ」「でないと」の意で,後節の先頭に置き,前節の内容と相反すること仮定し,
その結果や結論を引き出す接続詞“要不”“要不然”“不然”“否则”の文法解説をお送りします。
では今日のメニューを……
☆ 本日のお品書き ------------------------------------☆
◆文法辞典「反仮定を表す接続詞「要不」「要不然」「不然」「否则」」
◆選択問題「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◇────◇
文法辞典「反仮定を表す接続詞「要不」「要不然」「不然」「否则」」
◇─────────────────────────────◇◇
「さもなければ」「さもなくば」「さもないと」「そうでなければ」「でなければ」「でないと」などの意で,
後節の先頭に置き,前節の内容と相反すること仮定し,その結果や結論を引き出す接続詞には“要不”“要不然”“不然”“否则”などがある。
◇------------------------------------◇
一覧
◇-------------------------------------------------------------------------◇
----------------------------------------------------------------------------------------------------
接続詞|用例
----------------------------------------------------------------------------------------------------
要不 |我们该走了,要不就赶不上车了。
|Wo3men gai1 zou3 le, yao4bu4 jiu4 gan3bushang4 che1 le.
|もう出発しないと,車に間に合わないよ。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
要不然|快换衣服,要不然就感冒了。
|Kuai4 huan4 yi1fu, yao4buran2 jiu4 gan3mao4 le.
|早く服を着替えて,さもないと風邪を引くよ。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
不然 |给花浇点水吧,不然会枯死了。
|Gei3 hua1 jiao1 dian3 shui3 ba, bu4ran2 hui4 ku1 si3 le.
|花に水をやって,さもないと枯れちゃうよ。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
否则 |要查清问题所在,否则可能还会发生同样的问题。
|Yao4 cha2qing1 wen4ti2 suo3zai4, fou3ze2 ken3eng2 hai2 hui4 fa1sheng1 tong2yang4 de wen4ti2.
|問題の所在をはっきりさせなければならない,さもないと同じような問題が発生するだろう。
----------------------------------------------------------------------------------------------------
◇------------------------------------◇
的话
◇-------------------------------------------------------------------------◇
“不然”と“否则”は“的话”を伴って“不然的话”と“否则的话”の形で用いることもある。
“的话”を伴わない場合に比べ仮定の語気が強くなる。“的话”の後ろにポーズを置くこともある。
[用例]
该睡觉了,不然的话明天起不来了。
Gai1 shui4jiao4 le, bu4ran2 dehua4 ming2tian1 qi3 bu4 lai2 le.
もう寝ないと,でないと明日起きられなくなってしまう。
要增加预算,否则的话,工程很难完工。
Yao4 zeng1jia1 yu4suan4, fou3ze2 dehua4, gong1cheng2 hen3 nan2 wang2ong1.
予算を増加させなければならない,さもなければ,工事を完工するのは難しい。
◇────◇
選択問題
◇─────────────────────────────◇◇
発音・文法・成語の四択問題です。中検4級~2級、HSK(成語問題のみ)に対応しています。
☆文法・語彙・会話問題(入門初級レベル)
★<中国語検定4級レベル>
問1.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
妈妈很( )打毛衣。
1.行 2.会 3.打算 4.可以
★<中国語検定3級レベル>
問2.日本語の意味になるように、1.~ 4.の語句を並べ替えたとき、[ ]内に位置するものを1つ選んでください。
彼はわたしに彼女を迎えに行かせた。
他 __ [__] __ __ 。
1.接她 2.我 3.让 4.去
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
2.会
解説:
“会”は「……するのが上手である」の意を表す助動詞。“很、真、最”などの程度を表す副詞で修飾することができる。
参照:
会
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%BC%9A
可以
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8F%AF%E4%BB%A5
行
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E8%A1%8C
打算
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%89%93%E7%AE%97
打毛衣
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%AF%9B%E8%A1%A3
中国語文と和訳:
“妈妈很会打毛衣。”(ママはセーターを編むのがとても上手です。)
問2.
解答:
2.他
解説:
使役表現。“让”は「~させる」という意味を表す。「A+“让”+B(受け手)+動詞句」の語順を取る。
参照:
使役表現:让
https://www.chinesemaster.net/grammar/%E4%BD%BF%E5%BD%B9%E8%A1%A8%E7%8F%BE#rang
接
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%8E%A5#verb_p05
中国語全文:
“他让我去接她。”
☆中上級レベル
★<中国語検定2級レベル>
問1.中国語1.~ 4.の中から、正しいものを1つ選んでください。
1.面条就煮完,趁早才吃吧。
2.面条刚煮好,快趁热吃吧。
3.面条就煮熟,趁热才吃吧。
4.面条刚煮到,快趁早吃吧。
★<成語問題(中検準1級・1級・HSK対応)>
問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
他终于( ),考上大学了。
1.十拿九稳
2.千载一时
3.如愿以偿
4.单枪匹马
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
2
解説:
1の“趁早才吃”、3の “趁热才吃”、4の“刚煮到”は意味が通らないので×。
参照:
面条
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E9%9D%A2%E6%9D%A1
煮
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%85%AE
趁
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E8%B6%81#prep_p01
完
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%AE%8C#complement
熟
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%86%9F#shu2_verb_p02
到
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%88%B0
正答文と和訳:
“面条刚煮好,快趁热吃吧。”(面が煮えたから、早く熱いうちに食べなさい。)
問2.
解答:
3.如愿以偿
参照:
如愿以偿
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%A6%82%E6%84%BF%E4%BB%A5%E5%81%BF
十拿九稳
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8D%81%E6%8B%BF%E4%B9%9D%E7%A8%B3
千载一时
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8D%83%E8%BD%BD%E4%B8%80%E6%97%B6
单枪匹马
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8D%95%E6%9E%AA%E5%8C%B9%E9%A9%AC
中国語文と和訳
“他终于如愿以偿,考上大学了。”(彼はついに願いが通じ、大学に受かった。)
[バックナンバー]----------------------------------------------------------≪
バックナンバーは現在非公開です。
≫------------------------------------------------------------------------≪
[相互紹介募集中]----------------------------------------------------------≪
メールマガジンの相互紹介も募集しております!
特に語学や中国関連のメールマガジン様との相互紹介を歓迎いたします。
メールマガジン相互紹介のお申込はこちらからメールでお願いします。
info@chinesemaster.net
≫------------------------------------------------------------------------≪
------------------------------------------
▽編集後記
------------------------------------------
最後まで読んでいただき、誠にありがとうございました。
ご意見ご感想をお待ちいたしております。
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
中国語達人への道
★【発 行】語学館:中国語達人への道 [ https://www.chinesemaster.net/ ]
★【編 集】小平貴雄
ご意見・ご感想は info@chinesemaster.net までお願いします。
----------------------------------------------------------
お便りの中で、他の読者の方にも紹介させていただきたい内容のものがありましたら、
メールマガジンやWebサイトでご紹介させていただくことがあります。
お名前は伏せさせていただきますが、事前に確認を取ることはいたしません。
お便りをいただく際はその旨ご了解の上でお願いいたします。
----------------------------------------------------------
このメールマガジンは『まぐまぐ!』
http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
配信中止・アドレス変更はこちらから: https://www.chinesemaster.net/magazine/#01
----------------------------------------------------------
掲載した記事を許可なく転載、変更することを禁じます。
★ このメールマガジンを友人・知人に転送することは大歓迎です。
Copyrights(C) 中国語達人への道 All Rights Reserved.
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆