『中国語達人への道』月曜版

╋┿━━━━━◇
╂◇┐
┃└◇ 中国語達人への道
◇─────────────────────────────────────Vol.1558─




☆ メルマガの構成 ------------------------------------☆

基本的に月・水・金の週3回配信となり、それぞれ曜日ごとのコンテンツと
各曜日共通コンテンツから構成されます。

曜日ごとのコンテンツは現在未固定となっており、発音、文法、学習法、
新語、会話などのコンテンツを配信します。

月・水・金共通のコンテンツとして
「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」を毎回配信しています。

☆-----------------------------------------------------------------------------☆



☆ Twitter&facebook ------------------------------------☆

Twitterでオリジナルコンテンツを配信しています。

中国語達人への道@Twitter
http://twitter.com/chinese_master


バックナンバーはフェイスブックで公開しています。

中国語達人への道@facebook
http://www.facebook.com/chinesemaster.xiaoping

☆-----------------------------------------------------------------------------☆




◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
 中国語達人への道 第1558号
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆


大家好!我是小平。


本日は「だいたい」「大概」「ざっと」「おおざっぱに」「おおよそのところ」などの意で
数量・範囲について大まかに推定することを表す副詞“大体”“大致”“大略”“大抵”の文法解説をお送りします。


では今日のメニューを……


☆ 本日のお品書き ------------------------------------☆

◆文法辞典「大体を表す副詞「大体」「大致」「大略」「大抵」」

◆選択問題「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」

☆-----------------------------------------------------------------------------☆




[PR]≫--------------------------------------------------------------------≪
>新 登 場 !  聞き流すだけで中国語をマスター 
>■■ある日突然、中国語が飛び出す瞬間がやってくる!■■
>■あの、聞き流すだけの英会話「スピードラーニング」に中国語登場!■
≫--------------------------------------------------------------------≪[PR]

で、この『スピードラーニング中国語』の真偽について、徹底的に分析してみました。

http://www.chinesemaster.net/method/report/speedlearning-chinese.html

---------------------------------------------------------------------------




◇────◇
 文法辞典「大体を表す副詞「大体」「大致」「大略」「大抵」」
◇─────────────────────────────◇◇


「だいたい」「大概」「ざっと」「おおざっぱに」「おおよそのところ」などの意で数量・範囲について
大まかに推定することを表す副詞には“大体”“大致”“大略”“大抵”などがある。


◇------------------------------------◇
 一覧
◇-------------------------------------------------------------------------◇


----------------------------------------------------------
副詞|例文
----------------------------------------------------------
大体|我们的意见大体一致。
  |Wo3men de yi4jian4 da4ti3 yi1zhi4.
  |我々の考えはおおむね同じだ。
----------------------------------------------------------
大致|新的方案大致满足我们的要求。
  |Xin1 de fang1an4 da4zhi4 man3zu2 wo3men de yao1qiu2.
  |新しい案はおおむね我々の要求を満たしている。
----------------------------------------------------------
大略|时间不够了,我大略讲一下。
  |Shi2jian1 bu4gou4 le, wo3 da4lüe4 jiang3 yi1xia4.
  |時間が足りなくなったので,ざっと話をします。
----------------------------------------------------------
大抵|他们的条件大抵相同。
  |Ta1men de tiao2jian4 da4di3 xiang1tong2.
  |彼らの条件はだいたい同じだ。
----------------------------------------------------------


◇------------------------------------◇
 上
◇-------------------------------------------------------------------------◇

“大体”と“大致”は“上”を伴うこともある。

[用例]

公司大体上接受了我的要求。
Gong1si1 da4ti3shang4 jie1shou4 le wo3 de yao1qiu2.
会社はわたしの要望をおおむね受け入れた。

至于他的能力,大家大致上还是肯定的。
Zhi4yu2 ta1 de neng2li4, da4jia1 da4zhi4 shang4 hai2shi4 ken3ding4 de.
彼の能力については,みなおおむね認めている。




[Pick Up]------------------------------------------------------------------+

☆あくまで会話能力の早期習得を追求するもの
http://www.chinesemaster.net/method/report/speedlearning-chinese.html

★ただの中国語文が音声付テキスト文に
http://liangshan.org/chinese/chinesewriter10.html

+--------------------------------------------------------------------------+




◇────◇
 選択問題
◇─────────────────────────────◇◇


発音・文法・成語の四択問題です。中検4級~2級、HSK(成語問題のみ)に対応しています。


☆文法・語彙・会話問題(入門初級レベル)


★<中国語検定4級レベル>

問1.中国語の正しいピンイン表記を1.~ 4.の中から一つ選んでください。

长城

1.Chan2 cheng2
2.Chan2 zheng2
3.Chang2 cheng2
4.Chang2 zheng2


★<中国語検定3級レベル>

問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

电视剧里面的对话,你(  )听懂了吗?

1.会
2.没
3.都
4.能













★スクロールして回答を確認













※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。

問1.

解答:
3.Chang2 cheng2

補足:
「万里の長城」の意。

参照:
长城
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E9%95%BF%E5%9F%8E


問2.

解答:
3.都

解説:
“都”は「いずれも/全部/みんな」の意を表す副詞。ここでは前置された“电视剧里面的对话”を指している。

参照:

http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E9%83%BD

中国語文と和訳:
“电视剧里面的对话,你都听懂了吗?”(テレビドラマの中の会話、すべて聞き取れましたか。)




[Pick Up]------------------------------------------------------------------+

☆発音を極めたいと考えている完璧主義者にとっては必携のバイブル
http://www.chinesemaster.net/review/book/xiaoping-978-4757412071.html

★通信講座をリレーして中級レベルへ
http://www.chinesemaster.net/chinese_navi/enjoyable_chinese/e_learning.php

+--------------------------------------------------------------------------+




☆中上級レベル


★<中国語検定2級レベル>

問1.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

我住院期间给你添了很多(  ),真不好意思。

1.迷惑
2.麻烦
3.打扰
4.打搅


★<成語問題(中検準1級・1級・HSK対応)>

問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

能得六十分已经(  )的了。

1.大吉大利
2.不死不活
3.习以为常
4.事与愿违













★スクロールして回答を確認













※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。

問1.

解答:
2.麻烦

解説:
“麻烦”は「面倒」の意を表す。

参照:
麻烦
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E9%BA%BB%E7%83%A6

中国語文と和訳:
“我住院期间给你添了很多麻烦,真不好意思。”(入院中ご迷惑をおかけしまして、本当に申し訳ございませんでした。)


問2.

解答:
1.大吉大利

参照:
大吉大利
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%A4%A7%E5%90%89%E5%A4%A7%E5%88%A9
不死不活
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%B8%8D%E6%AD%BB%E4%B8%8D%E6%B4%BB
习以为常
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%B9%A0%E4%BB%A5%E4%B8%BA%E5%B8%B8
事与愿违
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%BA%8B%E4%B8%8E%E6%84%BF%E8%BF%9D

中国語文と和訳:
“能得六十分已经大吉大利的了。”(60点取れたんだから万事好都合だよ。)




[バックナンバー]----------------------------------------------------------≪

中国語達人への道@facebook
http://www.facebook.com/chinesemaster.xiaoping

フェイスブックにて直近3ヶ月程度ほどのバックナンバーを公開しています。

≫------------------------------------------------------------------------≪




[相互紹介募集中]----------------------------------------------------------≪

メールマガジンの相互紹介も募集しております!
特に語学や中国関連のメールマガジン様との相互紹介を歓迎いたします。
メールマガジン相互紹介のお申込はこちらからメールでお願いします。

info@chinesemaster.net

≫------------------------------------------------------------------------≪



------------------------------------------

▽編集後記

------------------------------------------

最後まで読んでいただき、誠にありがとうございました。

ご意見ご感想をお待ちいたしております。



☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
中国語達人への道
★【発 行】語学館:中国語達人への道 [ http://www.chinesemaster.net/ ]
★【編 集】小平貴雄
ご意見・ご感想は info@chinesemaster.net までお願いします。
----------------------------------------------------------
お便りの中で、他の読者の方にも紹介させていただきたい内容のものがありましたら、
メールマガジンやWebサイトでご紹介させていただくことがあります。
お名前は伏せさせていただきますが、事前に確認を取ることはいたしません。
お便りをいただく際はその旨ご了解の上でお願いいたします。
----------------------------------------------------------
このメールマガジンは『まぐまぐ!』
http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
配信中止・アドレス変更はこちらから: http://www.chinesemaster.net/magazine/#01
----------------------------------------------------------
掲載した記事を許可なく転載、変更することを禁じます。
★ このメールマガジンを友人・知人に転送することは大歓迎です。
Copyrights(C) 2004-2015 中国語達人への道 All Rights Reserved.
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
Last modified: 2017-10-14