『中国語達人への道』月曜版

╋┿━━━━━◇
╂◇┐
┃└◇ 中国語達人への道
◇─────────────────────────────────────Vol.1684─




☆ メルマガの構成 ------------------------------------☆

基本的に月・水・金の週3回配信となり、それぞれ曜日ごとのコンテンツと
各曜日共通コンテンツから構成されます。

曜日ごとのコンテンツは現在未固定となっており、発音、文法、学習法、
新語、会話などのコンテンツを配信します。

月・水・金共通のコンテンツとして
「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」を毎回配信しています。

☆-----------------------------------------------------------------------------☆



☆ Twitter&facebook ------------------------------------☆

Twitterでオリジナルコンテンツを配信しています。

中国語達人への道@Twitter
http://twitter.com/chinese_master

☆-----------------------------------------------------------------------------☆




◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
 中国語達人への道 第1684号
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆


大家好!我是小平。


本日は「甚だしきに至っては」「ひいては」「…ばかりでなく…さえ」の意で累加を表す接続詞“甚至”“甚至于”“甚而”“甚而至于”“甚或”の文法解説をお送りします。


では今日のメニューを……


☆ 本日のお品書き ------------------------------------☆

◆文法辞典「累加「甚至」「甚至于」「甚而」「甚而至于」「甚或」」

◆選択問題「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」

☆-----------------------------------------------------------------------------☆




[PR]≫--------------------------------------------------------------------≪
>新 登 場 !  聞き流すだけで中国語をマスター 
>■■ある日突然、中国語が飛び出す瞬間がやってくる!■■
>■あの、聞き流すだけの英会話「スピードラーニング」に中国語登場!■
≫--------------------------------------------------------------------≪[PR]

で、この『スピードラーニング中国語』の真偽について、徹底的に分析してみました。

http://www.chinesemaster.net/method/report/speedlearning-chinese.html

---------------------------------------------------------------------------




◇────◇
 文法辞典「累加「甚至」「甚至于」「甚而」「甚而至于」「甚或」」
◇─────────────────────────────◇◇


接続詞“甚至”は「甚だしきに至っては」「ひいては」「…ばかりでなく…さえ」の意で複文の後文に置き,累加を表す。
後文に置いて累加を表す接続詞には“而且”“并且”“况且”“何况”などがあるが,“甚至”は語義が少し異なるので,項を分けて解説する。


◇------------------------------------◇
 並列する成分の最後
◇-------------------------------------------------------------------------◇

並列する名詞・動詞・形容詞・フレーズの最後の項目の前に用いる。最後の項目を際立たせる効果がある。

[用例]

他上京后学会了洗衣做饭,甚至还学会了缝衣服。
Ta1 shang4jing1 hou4 xue2 hui4 le xi3yi1 zuo4fan4, shen4zhi4 hai2 xue2hui4 le feng2 yi1fu.
彼は上京後の食事洗濯ができるようになり,その上裁縫まで覚えた。

会导致过敏的食品很多,鱼、虾、鸡蛋,甚至花生也可能会导致过敏。
Hui4 dao3zhi4 guo4min3 de shi2pin3 hen3 duo1, yu2 、 xia1 、 ji1dan4, shen4zhi4 hua1sheng1 ye3 ken3eng2 hui4 dao3zhi4 guo4min3.
アレルギーを引き起こす食品は多く,魚、エビ、タマゴ、そして落花生に至るまでアレルギーを引き起こす可能性がある。


◇------------------------------------◇
 累加を表す接続詞との呼応
◇-------------------------------------------------------------------------◇

複文の後文に置き,“不但”などの前文に置いて累加を表す接続詞と呼応させて用いる。
後文の中でさらに強調を表す副詞“都”“也”と呼応させることも多い。

[用例]

不但学生参加,甚至老师也参加了活动。
Bu4dan4 xue2sheng can1jia1, shen4zhi4 lao3shi1 ye3 can1jia1 le huo2dong4.
学生が参加しただけではなく,更に教師も活動に参加した。

昨天夜间不但刮了9级大风,甚至下了鸡蛋大的冰雹。
Zuo2tian1 ye4jian1 bu4dan4 gua1 le jiu3 ji2 da4feng1, shen4zhi4 xia4 le ji1dan4 da4 de bing1bao2.
昨夜は風速20メートルを超える暴風が吹いたのみならず,タマゴほどの大きさの雹さえ降った。


◇------------------------------------◇
 類語
◇-------------------------------------------------------------------------◇

書面語では“甚而”“甚或”とすることもある。また,“于”を伴って“甚至于”としたり,
“甚而”に“至于”をつけて“甚而至于”とすることもある。意味用法はいずれも“甚至”に準じる。




[Pick Up]------------------------------------------------------------------+

☆ソファーやベッドの上でもできるし、家事や通勤時間のような、利便性の低い時間を有効活用することもできる。
http://www.chinesemaster.net/method/report/speedlearning-chinese.html

★いずれも「テキストなし」で「場所を問わず」に「すきま時間」を利用して学習できることをアピールしているが、その内容はまったくの正反対。
http://www.chinesemaster.net/method/report/speedlearning-pimsleur.html

+--------------------------------------------------------------------------+




◇────◇
 選択問題
◇─────────────────────────────◇◇


発音・文法・成語の四択問題です。中検4級~2級、HSK(成語問題のみ)に対応しています。


☆文法・語彙・会話問題(入門初級レベル)


★<中国語検定4級レベル>

問1.中国語の正しいピンイン表記を1.~ 4.の中から一つ選んでください。

实行

1.ji2 xing2
2.shi2 xing2
3.si2 xing2
4.xi2 xing2


★<中国語検定3級レベル>

問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

你想吃点儿(  )吗?

1.哪些
2.哪个
3.什么
4.多少













★スクロールして回答を確認













※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。

問1.

解答:
2.shi2 xing2

補足:
「実行する」の意。

参照:
实行
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%AE%9E%E8%A1%8C


問2.

解答:
3.什么

解説:
文末に“吗”があるため、ここに当てはまるのは不定詞用法の“什么”のみ。この“什么”は不定の事物をさす。

参照:
什么
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%BB%80%E4%B9%88
哪些
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%93%AA%E4%BA%9B
哪个
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%93%AA%E4%B8%AA
多少
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%A4%9A%E5%B0%91

中国語文と和訳:
“你想喝点什么吗?”(なにか飲みますか。)




[Pick Up]------------------------------------------------------------------+

☆書籍の過去問1.5冊分と考えれば安いもの
http://www.chinesemaster.net/review/web/xiaoping-chukenweb-jp.html

★序論:英語学習者が中国語を学ぶべきこれだけの理由
http://www.chinesemaster.net/english/e-c/epc-exordium.html

+--------------------------------------------------------------------------+




☆中上級レベル


★<中国語検定2級レベル>

問1.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

听新闻说昨天在机场发生了一(  )爆炸事件。

1.番
2.批
3.笔
4.起


★<成語問題(中検準1級・1級・HSK対応)>

問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。

人生的(  )我深深地体会了。

1.万古长青
2.五花八门
3.光彩夺目
4.喜怒哀乐













★スクロールして回答を確認













※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。

問1.

解答:
4.起

解説:
“起”は「件」の意味を表す量詞。

参照:

http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E8%B5%B7#qi3_02_quantifier_p01

http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%95%AA#fan1_02_quantifier

http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%89%B9#pi_02_quantifier

http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%AC%94#quantifier

中国語文と和訳:
“听新闻说昨天在机场发生了一起爆炸事件。”(ニュースによると、昨日空港で爆発事件が起こったそうだ。)


問2.

解答:
4.喜怒哀乐

参照:
喜怒哀乐
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%96%9C%E6%80%92%E5%93%80%E4%B9%90
万古长青
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%B8%87%E5%8F%A4%E9%95%BF%E9%9D%92
五花八门
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%BA%94%E8%8A%B1%E5%85%AB%E9%97%A8
光彩夺目
http://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%85%89%E5%BD%A9%E5%A4%BA%E7%9B%AE

中国語文と和訳
“人生的喜怒哀乐我深深地体会了。”(人生の喜怒哀楽をひしひしと感じた。)




[バックナンバー]----------------------------------------------------------≪

中国語達人への道@facebook
http://www.facebook.com/chinesemaster.xiaoping

フェイスブックにて直近3ヶ月程度ほどのバックナンバーを公開しています。

≫------------------------------------------------------------------------≪




[相互紹介募集中]----------------------------------------------------------≪

メールマガジンの相互紹介も募集しております!
特に語学や中国関連のメールマガジン様との相互紹介を歓迎いたします。
メールマガジン相互紹介のお申込はこちらからメールでお願いします。

info@chinesemaster.net

≫------------------------------------------------------------------------≪



------------------------------------------

▽編集後記

------------------------------------------

最後まで読んでいただき、誠にありがとうございました。

ご意見ご感想をお待ちいたしております。



☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
中国語達人への道
★【発 行】語学館:中国語達人への道 [ http://www.chinesemaster.net/ ]
★【編 集】小平貴雄
ご意見・ご感想は info@chinesemaster.net までお願いします。
----------------------------------------------------------
お便りの中で、他の読者の方にも紹介させていただきたい内容のものがありましたら、
メールマガジンやWebサイトでご紹介させていただくことがあります。
お名前は伏せさせていただきますが、事前に確認を取ることはいたしません。
お便りをいただく際はその旨ご了解の上でお願いいたします。
----------------------------------------------------------
このメールマガジンは『まぐまぐ!』
http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
配信中止・アドレス変更はこちらから: http://www.chinesemaster.net/magazine/#01
----------------------------------------------------------
掲載した記事を許可なく転載、変更することを禁じます。
★ このメールマガジンを友人・知人に転送することは大歓迎です。
Copyrights(C) 2004-2015 中国語達人への道 All Rights Reserved.
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
Last modified: 2018-08-19