╋┿━━━━━◇
╂◇┐
┃└◇ 中国語達人への道
◇─────────────────────────────────────Vol.2693─
☆ メルマガの構成 ------------------------------------☆
基本的に月・水・金の週3回配信となり、それぞれ曜日ごとのコンテンツと
各曜日共通コンテンツから構成されます。
曜日ごとのコンテンツは現在未固定となっており、発音、文法、学習法、
新語、会話などのコンテンツを配信します。
月・水・金共通のコンテンツとして
「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」を毎回配信しています。
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
☆ Twitter&facebook ------------------------------------☆
Twitterでオリジナルコンテンツを配信しています。
中国語達人への道@Twitter
http://twitter.com/chinese_master
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
中国語達人への道 第2693号
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆
☆ 本日のお品書き ------------------------------------☆
◆中国語発音声調マッチ(中国語検定4級~3級レベル)
◆選択問題「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◇────◇
中国語発音声調マッチ
◇─────────────────────────────◇◇
以下の単語について、声調の組み合わせが同じもの二語一組にしてください。
(※中国語検定4級~3級レベル)
漫画 感冒 来历 鸡蛋 踢球 功课 古迹 照相 提问 分别
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
漫画 (man4 hua4・漫画) - 照相 (zhao4 xiang4・写真を撮る)
漫画
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%BC%AB%E7%94%BB
照相
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%85%A7%E7%9B%B8
感冒 (gan3 mao4・風邪) - 古迹 (gu3 ji4・古跡)
感冒
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%84%9F%E5%86%92
古迹
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8F%A4%E8%BF%B9
来历 (lai2 li4・来歴/いわれ) - 提问 (ti2 wen4・問題を出す)
来历
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%9D%A5%E5%8E%86
提问
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%8F%90%E9%97%AE
鸡蛋 (ji1 dan4・卵) - 功课 (gong1 ke4・授業/宿題)
鸡蛋
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E9%B8%A1%E8%9B%8B
功课
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8A%9F%E8%AF%BE
踢球 (ti1 qiu2・フットボールをやる) - 分别 (fen1 bie2・別れる/区別する/それぞれ)
踢球
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E8%B8%A2%E7%90%83
分别
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%88%86%E5%88%AB
◇────◇
選択問題
◇─────────────────────────────◇◇
発音・文法・成語の四択問題です。中検4級~2級、HSK(成語問題のみ)に対応しています。
☆文法・語彙・会話問題(入門初級レベル)
★<中国語検定4級レベル>
問1.日本語の意味になるように、1.~ 4.の語句を並べ替えたとき、[ ]内に位置するものを1つ選んでください。
お母さんがテレビゲームを遊ばせてくれない。
妈妈 __ [__] __ __ 电子游戏。
1.玩
2.我
3.让
4.不
★<中国語検定3級レベル>
問2.中国語の正しいピンイン表記を1.~ 4.の中から一つ選んでください。
安静
1.an1 jin4
2.an1 jing4
3.ang1 jin4
4.ang1 jing4
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
3.让
解説:
“让”は「~させる」という意味を表す使役表現を作る。“让”の後ろに使役される人・物を導く。
参照:
使役表現
https://www.chinesemaster.net/grammar/%E4%BD%BF%E5%BD%B9%E8%A1%A8%E7%8F%BE#rang
中国語文と和訳:
“妈妈不让我玩电子游戏。”
問2.
解答:
2.an1 jing4
補足:
「静かである/穏やかである」の意。
参照:
安静
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%AE%89%E9%9D%99
☆中上級レベル
★<中国語検定2級レベル>
問1.< >内の中国語語句の意味に最も近いものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
他瞒着老师替你说话已经<够意思>的了。
1. 很有意思
2. 富有意义
3. 很好玩
4. 够朋友
★<成語問題(中検準1級・1級・HSK対応)>
問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
他的说法( ),我们不能上当。
1.合情合理
2.似是而非
3.寥若晨星
4.想方设法
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
4. 够朋友
補足:
“够朋友”は「友達がいがある」の意。
参照:
够朋友
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%A4%9F%E6%84%8F%E6%80%9D
問題文と選択肢の和訳:
他瞒着老师替你说话已经够意思的了。(彼は先生を騙して君をかばったんだから、友達がいがあるというものだ。)
1. 很有意思(とてもおもしろい)
2. 富有意义(意義に富んでいる)
3. 很好玩(とてもおもしろい)
4. 够朋友(辛抱強く待つ)
問2.
解答:
2.似是而非
参照:
似是而非
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%BC%BC%E6%98%AF%E8%80%8C%E9%9D%9E
合情合理
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%90%88%E6%83%85%E5%90%88%E7%90%86
寥若晨星
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%AF%A5%E8%8B%A5%E6%99%A8%E6%98%9F
想方设法
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%83%B3%E6%96%B9%E8%AE%BE%E6%B3%95
中国語文と和訳:
“他的说法似是而非,我们不能上当。”(彼の見解は正しいようだが実は正しくないものだ、我々はだまされてはならない。)
[バックナンバー]----------------------------------------------------------≪
バックナンバーは現在非公開です。
≫------------------------------------------------------------------------≪
[相互紹介募集中]----------------------------------------------------------≪
メールマガジンの相互紹介も募集しております!
特に語学や中国関連のメールマガジン様との相互紹介を歓迎いたします。
メールマガジン相互紹介のお申込はこちらからメールでお願いします。
info@chinesemaster.net
≫------------------------------------------------------------------------≪
------------------------------------------
▽編集後記
------------------------------------------
最後まで読んでいただき、誠にありがとうございました。
ご意見ご感想をお待ちいたしております。
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
中国語達人への道
★【発 行】語学館:中国語達人への道 [ https://www.chinesemaster.net/ ]
★【編 集】小平貴雄
ご意見・ご感想は info@chinesemaster.net までお願いします。
----------------------------------------------------------
お便りの中で、他の読者の方にも紹介させていただきたい内容のものがありましたら、
メールマガジンやWebサイトでご紹介させていただくことがあります。
お名前は伏せさせていただきますが、事前に確認を取ることはいたしません。
お便りをいただく際はその旨ご了解の上でお願いいたします。
----------------------------------------------------------
このメールマガジンは『まぐまぐ!』
http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
配信中止・アドレス変更はこちらから: https://www.chinesemaster.net/magazine/#01
----------------------------------------------------------
掲載した記事を許可なく転載、変更することを禁じます。
★ このメールマガジンを友人・知人に転送することは大歓迎です。
Copyrights(C) 中国語達人への道 All Rights Reserved.
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
╂◇┐
┃└◇ 中国語達人への道
◇─────────────────────────────────────Vol.2693─
☆ メルマガの構成 ------------------------------------☆
基本的に月・水・金の週3回配信となり、それぞれ曜日ごとのコンテンツと
各曜日共通コンテンツから構成されます。
曜日ごとのコンテンツは現在未固定となっており、発音、文法、学習法、
新語、会話などのコンテンツを配信します。
月・水・金共通のコンテンツとして
「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」を毎回配信しています。
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
☆ Twitter&facebook ------------------------------------☆
Twitterでオリジナルコンテンツを配信しています。
中国語達人への道@Twitter
http://twitter.com/chinese_master
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
中国語達人への道 第2693号
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆
☆ 本日のお品書き ------------------------------------☆
◆中国語発音声調マッチ(中国語検定4級~3級レベル)
◆選択問題「発音・文法・語彙・成語問題(中国語検定・HSK対応)」
☆-----------------------------------------------------------------------------☆
◇────◇
中国語発音声調マッチ
◇─────────────────────────────◇◇
以下の単語について、声調の組み合わせが同じもの二語一組にしてください。
(※中国語検定4級~3級レベル)
漫画 感冒 来历 鸡蛋 踢球 功课 古迹 照相 提问 分别
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
漫画 (man4 hua4・漫画) - 照相 (zhao4 xiang4・写真を撮る)
漫画
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%BC%AB%E7%94%BB
照相
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E7%85%A7%E7%9B%B8
感冒 (gan3 mao4・風邪) - 古迹 (gu3 ji4・古跡)
感冒
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%84%9F%E5%86%92
古迹
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8F%A4%E8%BF%B9
来历 (lai2 li4・来歴/いわれ) - 提问 (ti2 wen4・問題を出す)
来历
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%9D%A5%E5%8E%86
提问
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%8F%90%E9%97%AE
鸡蛋 (ji1 dan4・卵) - 功课 (gong1 ke4・授業/宿題)
鸡蛋
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E9%B8%A1%E8%9B%8B
功课
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%8A%9F%E8%AF%BE
踢球 (ti1 qiu2・フットボールをやる) - 分别 (fen1 bie2・別れる/区別する/それぞれ)
踢球
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E8%B8%A2%E7%90%83
分别
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%88%86%E5%88%AB
◇────◇
選択問題
◇─────────────────────────────◇◇
発音・文法・成語の四択問題です。中検4級~2級、HSK(成語問題のみ)に対応しています。
☆文法・語彙・会話問題(入門初級レベル)
★<中国語検定4級レベル>
問1.日本語の意味になるように、1.~ 4.の語句を並べ替えたとき、[ ]内に位置するものを1つ選んでください。
お母さんがテレビゲームを遊ばせてくれない。
妈妈 __ [__] __ __ 电子游戏。
1.玩
2.我
3.让
4.不
★<中国語検定3級レベル>
問2.中国語の正しいピンイン表記を1.~ 4.の中から一つ選んでください。
安静
1.an1 jin4
2.an1 jing4
3.ang1 jin4
4.ang1 jing4
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
3.让
解説:
“让”は「~させる」という意味を表す使役表現を作る。“让”の後ろに使役される人・物を導く。
参照:
使役表現
https://www.chinesemaster.net/grammar/%E4%BD%BF%E5%BD%B9%E8%A1%A8%E7%8F%BE#rang
中国語文と和訳:
“妈妈不让我玩电子游戏。”
問2.
解答:
2.an1 jing4
補足:
「静かである/穏やかである」の意。
参照:
安静
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%AE%89%E9%9D%99
☆中上級レベル
★<中国語検定2級レベル>
問1.< >内の中国語語句の意味に最も近いものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
他瞒着老师替你说话已经<够意思>的了。
1. 很有意思
2. 富有意义
3. 很好玩
4. 够朋友
★<成語問題(中検準1級・1級・HSK対応)>
問2.中国語の空欄を埋めるのに最も適当なものを、1.~ 4.の中から1つ選んでください。
他的说法( ),我们不能上当。
1.合情合理
2.似是而非
3.寥若晨星
4.想方设法
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
★スクロールして回答を確認
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
※リンクが複数行にわたっている場合は、一行につなげてアクセスしてください。
問1.
解答:
4. 够朋友
補足:
“够朋友”は「友達がいがある」の意。
参照:
够朋友
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%A4%9F%E6%84%8F%E6%80%9D
問題文と選択肢の和訳:
他瞒着老师替你说话已经够意思的了。(彼は先生を騙して君をかばったんだから、友達がいがあるというものだ。)
1. 很有意思(とてもおもしろい)
2. 富有意义(意義に富んでいる)
3. 很好玩(とてもおもしろい)
4. 够朋友(辛抱強く待つ)
問2.
解答:
2.似是而非
参照:
似是而非
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E4%BC%BC%E6%98%AF%E8%80%8C%E9%9D%9E
合情合理
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%90%88%E6%83%85%E5%90%88%E7%90%86
寥若晨星
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E5%AF%A5%E8%8B%A5%E6%99%A8%E6%98%9F
想方设法
https://www.chinesemaster.net/dictionary/%E6%83%B3%E6%96%B9%E8%AE%BE%E6%B3%95
中国語文と和訳:
“他的说法似是而非,我们不能上当。”(彼の見解は正しいようだが実は正しくないものだ、我々はだまされてはならない。)
[バックナンバー]----------------------------------------------------------≪
バックナンバーは現在非公開です。
≫------------------------------------------------------------------------≪
[相互紹介募集中]----------------------------------------------------------≪
メールマガジンの相互紹介も募集しております!
特に語学や中国関連のメールマガジン様との相互紹介を歓迎いたします。
メールマガジン相互紹介のお申込はこちらからメールでお願いします。
info@chinesemaster.net
≫------------------------------------------------------------------------≪
------------------------------------------
▽編集後記
------------------------------------------
最後まで読んでいただき、誠にありがとうございました。
ご意見ご感想をお待ちいたしております。
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆
中国語達人への道
★【発 行】語学館:中国語達人への道 [ https://www.chinesemaster.net/ ]
★【編 集】小平貴雄
ご意見・ご感想は info@chinesemaster.net までお願いします。
----------------------------------------------------------
お便りの中で、他の読者の方にも紹介させていただきたい内容のものがありましたら、
メールマガジンやWebサイトでご紹介させていただくことがあります。
お名前は伏せさせていただきますが、事前に確認を取ることはいたしません。
お便りをいただく際はその旨ご了解の上でお願いいたします。
----------------------------------------------------------
このメールマガジンは『まぐまぐ!』
http://www.mag2.com/ を利用して発行しています。
配信中止・アドレス変更はこちらから: https://www.chinesemaster.net/magazine/#01
----------------------------------------------------------
掲載した記事を許可なく転載、変更することを禁じます。
★ このメールマガジンを友人・知人に転送することは大歓迎です。
Copyrights(C) 中国語達人への道 All Rights Reserved.
☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆:…:☆