成語

※声調記号:[例]zhōngwén   数字表記:[例]zhong1wen2

不可开交

成語 [中] 开:打开,解开;交:相错,纠缠。形容没法解开或摆脱。 [英] awfully; get rid of or get away form duties, pressure, etc. [日] どうしようもない […]

不假思索

成語 [中] 形容做事答话敏捷、熟练,用不着考虑。 [英] without thinking; have at one’s fingers’ ends △tips▽; not necessary to think; of […]

不计其数

成語 [中] 数目甚多,无法计算数目或不甚记,形容很多。 [英] too many to be counted, innumerable [日] 〈成〉(人や物の数が多くて)数えきれない.〈転〉非常に多い. [出典] 宋 […]

不惑之年

成語 [中] 不惑:遇到事情能明辨不疑。以此作为40岁的代称。 [英] the age of 40 [日] 不惑の年.40歳. [出典] 《论语•为政》有“四十而不惑”的说法。 [用例] wǒ dōu bù huò zh […]

不甘示弱

成語 [中] 示:显示,表现。不甘心表示自己比别人差。表示要较量一下,比个高低。 [英] not resigned to playing second fiddle; refuse to admit being infe […]

不分胜负

成語 [中] 分不出谁胜谁负。形容竞赛双方水平、技术相当。 [英] a drawn game; a dead heat; be a draw; come out even; end in a draw; end in a […]

不分上下

成語 [中] 不管上级和下级或指分不出高低胜负。 [英] make no distinction of rank; not to know one’s place [日] 伯仲する.甲乙の差がない. [出典] 曾朴《孽海 […]

不动声色

成語 [中] 声:言谈;色:脸色。在紧急情况下,说话、神态仍跟平时一样没有变化。形容非常镇静。 [英] not to change one’s voice and expression because of emotio […]

不懂装懂

成語 [中] 自己不懂却装作很精通的样子。 [英] smatter; pretend to know when one does not know [日] 分からないくせに知ったかぶりをする. [出典] 王朔《我是你爸爸 […]

不辞而别

成語 [中] 辞:告辞;别:离别。没有告辞就离开了。或悄悄溜走了。 [英] go away without saying goodbye, take French leave, quit without notice [ […]